Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Заб 24

1К Тебе, Вечный, возношу я душу мою,
    на Тебя, мой Бог, уповаю.
Да не буду я постыжен;
    да не будут враги мои торжествовать.
Никто из надеющихся на Тебя
    не постыдится вовек,
но пусть посрамятся те,
    кто вероломствует без причины.

Вечный, покажи мне Твои пути,
    стезям Твоим научи меня.
Наставь меня в Твоей истине, научи меня,
    потому что Ты – Бог моего спасения,
    и я всегда на Тебя надеюсь.
Вспомни, Вечный, милость Свою и любовь,
    потому что они извечны.
Не вспоминай грехов моей юности
    и проступков моих.
По милости Твоей вспомни меня,
    потому что Ты благ, Вечный.

Вечный благ и праведен,
    поэтому наставляет грешников на путь.
Направляет Он кротких к правде
    и учит их путям Своим.
10 Все пути Вечного – любовь и верность
    к хранящим условия Его соглашения.
11 Ради имени Твоего, Вечный,
    прости вину мою, хоть она и велика.
12 Кто есть человек, боящийся Вечного?
    Вечный укажет ему, какой путь избрать.
13 Он будет жить в благополучии,
    и потомки его унаследуют землю.
14 Совет Вечного – для тех, кто Его боится;
    Он им открывает Своё соглашение.
15 Глаза мои всегда обращены к Вечному,
    ведь это Он извлекает ноги мои из сети.

16 Взгляни на меня и будь милостив,
    ведь я одинок и измучен.
17 Скорби сердца моего умножились –
    спаси меня от моей беды.
18 Посмотри на моё горе и муки,
    и прости все мои грехи.
19 Посмотри, как много моих врагов,
    какой лютой ненавистью ненавидят меня!
20 Сбереги мою жизнь и избавь меня;
    от позора меня спаси,
    ведь я на Тебя уповаю.
21 Пусть хранят меня непорочность и праведность,
    ведь я на Тебя надеюсь.

22 Аллах, избавь Исраил
    от всех его горестей!

Песнь Давуда.

New International Version

Psalm 24

Psalm 24

Of David. A psalm.

The earth is the Lord’s, and everything in it,
    the world, and all who live in it;
for he founded it on the seas
    and established it on the waters.

Who may ascend the mountain of the Lord?
    Who may stand in his holy place?
The one who has clean hands and a pure heart,
    who does not trust in an idol
    or swear by a false god.[a]

They will receive blessing from the Lord
    and vindication from God their Savior.
Such is the generation of those who seek him,
    who seek your face, God of Jacob.[b][c]

Lift up your heads, you gates;
    be lifted up, you ancient doors,
    that the King of glory may come in.
Who is this King of glory?
    The Lord strong and mighty,
    the Lord mighty in battle.
Lift up your heads, you gates;
    lift them up, you ancient doors,
    that the King of glory may come in.
10 Who is he, this King of glory?
    The Lord Almighty—
    he is the King of glory.

Notas al pie

  1. Psalm 24:4 Or swear falsely
  2. Psalm 24:6 Two Hebrew manuscripts and Syriac (see also Septuagint); most Hebrew manuscripts face, Jacob
  3. Psalm 24:6 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 10.