Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Заб 139

1Дирижёру хора. Песнь Давуда.

Избавь меня, Вечный, от злых людей,
    сохрани меня от жестоких.
Они замышляют зло в сердце,
    постоянно готовы к войне.
Изощряют свой язык, как змея;
    у них на губах яд гадюки. Пауза

Сохрани меня, Вечный, от рук нечестивых,
    огради от жестоких,
    желающих поколебать мои стопы.
Высокомерные спрятали силки для меня и петли,
    разложили сеть по дороге,
    расставили для меня западню. Пауза

Я сказал Вечному: «Ты – мой Бог;
    услышь голос моих молений, Вечный!
Владыка Вечный, сила моего спасения,
    Ты прикрыл мою голову в день сражения.
Вечный, не исполняй желания нечестивых,
    не дай успеха их замыслу,
    чтобы они не возгордились». Пауза

10 Пусть падёт на голову окруживших меня несчастье,
    которое вызвали их собственные уста.
11 Пусть падут на них горящие угли;
    пусть будут они повержены в огонь,
    в глубокую пропасть, откуда не подняться им.
12 Пусть не утвердится на земле злоязычный человек;
    пусть зло преследует жестоких на погибель им.

13 Я знаю, что Вечный даст правосудие бедным
    и заступится за нищих.
14 Поистине, праведные будут славить Твоё имя;
    честные будут жить в Твоём присутствии.

Песнь Давуда.

O Livro

Salmos 139

Salmo de David.

Para o director do coro.

1Senhor, tu tens-me examinado,
    e conheces-me.
Sabes tudo o que faço, mesmo as coisas mais simples
    como o sentar-me e o levantar-me.
Nenhum dos meus pensamentos te escapa.
Toda a minha conduta é registada por ti,
    acordado ou a descansar.
Tudo sabes a meu respeito.
Sem ser preciso que te diga seja o que for,
    tudo sabes.
Proteges-me, à minha volta.
A tua mão está sobre mim.

E tudo isso é para mim maravilhoso.
Representa uma sabedoria que me ultrapassa.
Aliás, onde poderia eu ir,
    fora do alcance do teu Espírito?
Onde poderia eu pôr-me que tu não me visses?
Se subir até aos céus,
    tu aí estás.
Se descer ao lugar dos mortos para aí descansar no sono da morte
    também aí estás.
Se cavalgar nas brisas matinais,
    fugindo para além do mar,
10 sempre a tua mão continua a guiar-me,
    e o teu poder a dar-me forças!

11 Se eu disser: “No profundo das trevas
    estarei perfeitamente escondido”,
a luz da presença de Deus
    é como um dia claro à minha volta!
12 Não seriam as trevas
    que me haviam de separar de Deus.
A sua luz é a mesma de dia e de noite.
Para o Senhor escuridão e luz são a mesma coisa!

13 Tu me fizeste, Senhor;
toda a estrutura do meu ser foi formada
    mesmo no seio de minha mãe!
14 Por isso te louvo, pela forma maravilhosa
    e admirável como sou formado.
Quando penso nisso não posso deixar de afirmar:
“É um mundo maravilhoso!”
15 Logo nos primeiros momentos da formação do meu ser,
    quando só tu sabias que me estavas a formar,
já aí intervinha o teu poder criador.
16 Os teus olhos viam o meu corpo em formação,
e no teu livro tudo ia sendo registado;
tudo se ia realizando
    segundo o que estava programado
    mesmo antes de eu começar a existir!

17/18 Quão precioso é, Senhor reconhecer
    que tu estás a pensar constantemente em mim!
Não posso contar as muitas vezes por dia
    que os teus pensamentos se viram para mim.
Quando acordo de manhã,
    tu ainda estás a pensar em mim!

19 Certamente, Senhor, que liquidarás o perverso.
Afastem-se de mim, gente sedenta de sangue!
20 Só sabem rebelar-se contra ti,
e fazer chacota com o teu nome!

21 Senhor, bem vês como aborreço esses que te odeiam,
e como sofro por causa dessa gente que se levanta contra ti!
22 Tenho por eles o maior repúdio!
Para mim são meus inimigos!

23 Examina-me, ó Deus, observa o meu íntimo.
Prova-me e analisa-me os pensamentos.
24 Vê tudo o que haja em mim de mau,
    e conduz-me pelo caminho eterno!