Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Заб 128

1Много раз притесняли меня с юности, –
    пусть скажет Исраил, –
много раз притесняли меня с юности,
    но не одолели.
На спине моей пахали пахари,
    проводили свои длинные борозды.
Но Вечный праведен:
    Он разрубил узы нечестивых.

Пусть постыдятся и повернут назад
    все ненавидящие Сион.
Пусть будут они как трава на крыше дома,
    которая высыхает прежде, чем будет вырвана.
Жнец не наполнит ею руки своей,
    и вяжущий снопы не соберёт её и в пригоршни.
Пусть проходящие мимо не скажут им в приветствие:
    «Благословение Вечного на вас!
    Благословляем вас во имя Вечного!»

Песнь восхождения.

New Living Translation

Psalm 128

Psalm 128

A song for pilgrims ascending to Jerusalem.

How joyful are those who fear the Lord
    all who follow his ways!
You will enjoy the fruit of your labor.
    How joyful and prosperous you will be!
Your wife will be like a fruitful grapevine,
    flourishing within your home.
Your children will be like vigorous young olive trees
    as they sit around your table.
That is the Lord’s blessing
    for those who fear him.

May the Lord continually bless you from Zion.
    May you see Jerusalem prosper as long as you live.
May you live to enjoy your grandchildren.
    May Israel have peace!