Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Заб 124

1Те, кто надеется на Вечного, – как гора Сион:
    не поколеблются, пребудут вовеки.
Как горы окружают Иерусалим,
    так Вечный окружает Свой народ
    отныне и вовеки.

Не вечно власти нечестивых
    быть на земле, принадлежащей праведным,
иначе праведные, по их примеру,
    сами станут творить беззаконие.

Будь добр, Вечный, к добрым
    и правым в сердцах своих.
Но тех, кто следует кривыми путями,
    да отвергнет Вечный вместе со злодеями.

Мир Исраилу!

Песнь восхождения.

New American Standard Bible

Psalm 124

Praise for Rescue from Enemies.

A Song of Ascents, of David.

1“Had it not been the Lord who was on our side,”
Let Israel now say,
“Had it not been the Lord who was on our side
When men rose up against us,
Then they would have swallowed us alive,
When their anger was kindled against us;
Then the waters would have engulfed us,
The stream would have [a]swept over our soul;
Then the raging waters would have [b]swept over our soul.”

Blessed be the Lord,
Who has not given us [c]to be torn by their teeth.
Our soul has escaped as a bird out of the snare of the trapper;
The snare is broken and we have escaped.
Our help is in the name of the Lord,
Who made heaven and earth.

Notas al pie

  1. Psalm 124:4 Or passed over
  2. Psalm 124:5 Or passed over
  3. Psalm 124:6 Lit as a prey to