Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Заб 122

1К Тебе поднимаю глаза свои,
    Обитающий на небесах!
Как глаза слуг смотрят на руку своего господина,
    и глаза служанки – на руку своей госпожи,
так наши глаза обращены на Вечного,
    до тех пор, пока Он не смилуется над нами.

Помилуй нас, Вечный, помилуй нас,
    потому что мы долго терпели презрение.
Долго мы терпели оскорбление от надменных
    и презрение от гордых.

Песнь восхождения, Давуда.

O Livro

Salmos 122

Salmo de David.

1Fiquei cheio de alegria quando me disseram:
“Vamos subir a Jerusalém,
    à casa do Senhor!”
E agora aqui estamos, Jerusalém,
    pisando o teu chão,
    dentro das tuas portas!
Aqui estamos nesta grande cidade, cheia de gente!

Todo o povo de Israel,
    o povo do Senhor,
subiu até aqui
    tal como o exige o mandamento de Deus,
para dar ao Senhor louvor pelo seu nome!
É aqui que se encontram os tronos de julgamento,
    os tronos da casa de David.

Orem pela paz de Jerusalém.
Todos os que te amam
    hão-de prosperar na vida.
Que haja paz no teu interior,
e felicidade nas tuas casas!
É pensando no bem dos meus irmãos
    e dos meus amigos
que repito: Haja paz no teu seio!
É também por causa do templo do Senhor,
    que desejo profundamente a tua ventura!