Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Езек 40

Видение нового храма

1В десятый день месяца, в двадцать пятом году нашего изгнания, в начале года, в четырнадцатом году после падения нашего города (28 апреля 573 г. до н. э.), – в тот день рука Вечного была на мне, и Он перенёс меня в Исраил. В видениях Аллах перенёс меня в землю Исраила и поставил на очень высокой горе, на южном склоне которой располагался ряд зданий, похожий на город. Он привёл меня туда, и я увидел человека, который выглядел так, словно был из бронзы. Он стоял в воротах с льняной верёвкой и тростью для измерения в руках. Он сказал мне:

– Смертный, внимательно смотри и слушай. Будь внимателен к тому, что я покажу тебе, потому что для этого тебя сюда и привели. Расскажи народу Исраила обо всём, что увидишь.

Восточные ворота во внешний двор

Я увидел стену, окружавшую территорию храма. Измерительная трость в руках у того человека была длиной три метра[a]. Он измерил стену; она была в одну трость толщиной и в одну высотой.

Потом он пошёл к воротам, которые смотрят на восток. Он поднялся к ним по ступеням и измерил порог; он равнялся трём метрам[b] в ширину, также как и второй порог. Ниши для стражи, сделанные в стенах пассажа, равнялись трём метрам в длину и трём в ширину; между нишами были стены в два с половиной метра[c] толщиной. Порог с внутренней стороны пассажа, за которым начинался притвор, составлял три метра в ширину.

Он измерил притвор у ворот; тот равнялся четырём метрам в ширину, а его опоры были по одному метру[d] в толщину. Притвор прилегал к воротам со стороны храма.

10 В пассаже восточных ворот с каждой стороны располагалось по три ниши для стражи; все три были одного размера, и расстояние между ними было одинаковым. 11 Он измерил проём ворот; тот равнялся пяти метрам в ширину и шести с половиной метрам[e] в длину. 12 Перед каждой нишей для стражи была загородка в полметра высотой, а сами ниши были по три метра[f] с каждой стороны. 13 Он измерил ширину пассажа от задней стенки одной ниши до задней стенки другой; ширина составляла двенадцать с половиной метров[g] от стены до стены[h]. 14 Он измерил[i] стены между нишами по всей длине пассажа до притвора перед двором[j] – тридцать метров[k]. 15 Расстояние от проёма ворот до дальнего конца притвора было двадцать пять метров[l]. 16 Во внешних стенах ниш для стражи, в стенах между ними и в самом притворе со всех сторон были окна со ставнями. Стены между нишами, которые выходили в пассаж, были украшены изображениями пальм.

Внешний двор

17 Он привёл меня во внешний двор. Здесь были комнаты и каменный помост, окружавший двор. На помосте располагалось тридцать комнат. 18 Он примыкал к воротам с обеих сторон; его ширина была равна длине ворот. Весь внешний двор был ниже, чем внутренний. 19 Затем он измерил расстояние между выходом во внешний двор и входом во внутренний; оно равнялось пятидесяти метрам[m].

Северные ворота

20 Он измерил длину и ширину ворот на северной стороне, которые вели во внешний двор. 21 Их ниши для стражи, по три с каждой стороны, стены между ними и притвор были такими же, как у первых ворот. Их пассаж равнялся двадцати пяти метрам в длину и двенадцати с половиной метрам[n] в ширину. 22 Их окна, притвор и изображения пальм были такими же, как у ворот на восточной стороне. К ним вели семь ступеней, а за ними находился притвор. 23 Напротив северных ворот, как и напротив восточных, располагались ворота, которые вели во внутренний двор. Он измерил расстояние от одних ворот до противоположных; оно составляло пятьдесят метров.

Южные ворота

24 Он повёл меня к южной стороне, и я увидел южные ворота. Он измерил их опоры и притвор; они были такими же, как и прочие. 25 В пассаже ворот и в притворе со всех сторон были такие же окна, как и в других воротах. Пассаж был длиной в двадцать пять метров и шириной в двенадцать с половиной метров. 26 К нему вели семь ступеней, а за ним был притвор. Стены пассажа были украшены изображениями пальм. 27 С южной стороны внутреннего двора тоже были ворота, и он измерил расстояние от них до внешних ворот на южной стороне; оно равнялось пятидесяти метрам.

Ворота во внутренний двор

28 Он провёл меня во внутренний двор через южные ворота и измерил их; они были такими же, как и прочие. 29 Их ниши для стражи, стены между ними и притвор были такими же, как и прочие. В пассаже и притворе со всех сторон были окна. Пассаж был двадцать пять метров в длину и двенадцать с половиной метров в ширину. 30 Притворы у пассажей ворот во внутренний двор равнялись двенадцати с половиной метрам в ширину и двум с половиной метрам[o] в длину. 31 Притвор этих ворот выходил во внешний двор. Изображения пальм украшали стены пассажа. К нему вели восемь ступеней.

32 Затем он провёл меня во внутренний двор через пассаж восточных ворот и измерил его; он был таким же, как и прочие. 33 Его ниши для стражи, стены между ними и притвор были такими же, как и прочие. В пассаже и в притворе со всех сторон были окна. Пассаж имел двадцать пять метров в длину и двенадцать с половиной метров в ширину. 34 Его притвор выходил во внешний двор, а стены были украшены изображениями пальм. К нему вели восемь ступеней.

35 Потом он привёл меня к северным воротам и измерил их. Они были такими же, как остальные. 36 Такими же были их ниши для стражи, стены между ними, притвор и окна вокруг. Их пассаж был двадцать пять метров в длину и двенадцать с половиной метров в ширину. 37 Их притвор выходил[p] во внешний двор, а стены были украшены изображениями пальм. К нему вели восемь ступеней.

Комнаты внутреннего двора

38 Была также комната с дверью, выходящей в притвор у ворот, в которой мыли жертвы для всесожжения. 39 В притворе у ворот с двух сторон стояли два стола, на которых закалывали жертвы всесожжения, жертвы за грех и жертвы повинности. 40 У внешнего входа в северные ворота, по бокам ступеней, стояло по два стола. 41 Так на одной стороне пассажа ворот было четыре стола и на другой стороне – четыре: всего восемь столов, на которых закалывали жертвы. 42 Ещё стояли четыре стола из тёсаного камня для жертв всесожжения: каждый по семьдесят пять сантиметров в длину, семьдесят пять в ширину и полметра[q] в высоту. На них клали орудия, чтобы закалывать жертвы для всесожжения и прочие жертвы. 43 К стенам вокруг были приделаны двузубые крюки, каждый по восемь сантиметров[r] в длину, а на столы клали жертвенное мясо.

44 За внутренними воротами, во внутреннем дворе, были две комнаты[s]: одна находилась у северных ворот и смотрела на юг, другая была у южных и смотрела на север. 45 И он сказал мне:

– Комната, что смотрит на юг, предназначена для священнослужителей, которые служат при храме, 46 а комната, что смотрит на север, – для священнослужителей, которые служат у жертвенника. Они – потомки Цадока[t], единственные из левитов, которым дозволено приближаться к Вечному, чтобы служить Ему.

47 Он измерил двор, который был квадратным: пятьдесят метров в длину и пятьдесят в ширину. Жертвенник был перед храмом.

Храм

48 Он привёл меня в храмовый притвор и измерил его опоры; они были в толщину по два с половиной метра и в ширину по полтора метра. Ширина входа равнялась семи метрам[u]. 49 Притвор был десять метров в ширину и шесть метров[v] в глубину. К нему вели десять ступеней, и с каждой стороны перед опорами стояло по одной колонне.

Notas al pie

  1. 40:5 Букв.: «шесть долгих локтей (простой локоть с ладонью в каждом)».
  2. 40:6 Букв.: «одной трости»; также в ст. 7.
  3. 40:7 Букв.: «пять локтей».
  4. 40:9 Букв.: «восьми… два локтя».
  5. 40:11 Букв.: «десяти… тринадцати локтям».
  6. 40:12 Букв.: «один… шесть локтей».
  7. 40:13 Букв.: «двадцать пять локтей».
  8. 40:13 Букв.: «проём напротив проёма».
  9. 40:14 Букв.: «сделал».
  10. 40:14 Или: «до опоры двора».
  11. 40:14 Букв.: «шестьдесят локтей».
  12. 40:15 Букв.: «пятьдесят локтей».
  13. 40:19 Букв.: «сто локтей»; также в ст. 23, 27 и 47.
  14. 40:21 Букв.: «пятьдесят… двадцать пять»; также в ст. 25, 29, 33 и 36.
  15. 40:30 Букв.: «двадцать пять… пять локтей».
  16. 40:37 Или: «Их опоры выходили».
  17. 40:42 Букв.: «полтора… полтора… один локоть».
  18. 40:43 Букв.: «в одну ладонь».
  19. 40:44 Или: «были комнаты для певцов».
  20. 40:46 Цадок был священнослужителем при царях Давуде и Сулеймане и отличался своей верностью (см. 2 Цар. 8:17; 15:24-29; 3 Цар. 1:8; 2:35).
  21. 40:48 Букв.: «пять… три… четырнадцать локтей».
  22. 40:49 Букв.: «двадцать… двенадцать локтей».

The Message

Ezekiel 40

Measuring the Temple Complex

11-3 In the twenty-fifth year of our exile, at the beginning of the year on the tenth of the month—it was the fourteenth year after the city fell—God touched me and brought me here. He brought me in divine vision to the land of Israel and set me down on a high mountain. To the south there were buildings that looked like a city. He took me there and I met a man deeply tanned, like bronze. He stood at the entrance holding a linen cord and a measuring stick.

The man said to me, “Son of man, look and listen carefully. Pay close attention to everything I’m going to show you. That’s why you’ve been brought here. And then tell Israel everything you see.”

First I saw a wall around the outside of the Temple complex. The measuring stick in the man’s hand was about ten feet long. He measured the thickness of the wall: about ten feet. The height was also about ten feet.

6-7 He went into the gate complex that faced the east and went up the seven steps. He measured the depth of the outside threshold of the gate complex: ten feet. There were alcoves flanking the gate corridor, each ten feet square, each separated by a wall seven and a half feet thick. The inside threshold of the gate complex that led to the porch facing into the Temple courtyard was ten feet deep.

8-9 He measured the inside porch of the gate complex: twelve feet deep, flanked by pillars three feet thick. The porch opened onto the Temple courtyard.

10 Inside this east gate complex were three alcoves on each side. Each room was the same size and the separating walls were identical.

11 He measured the outside entrance to the gate complex: fifteen feet wide and nineteen and a half feet deep.

12 In front of each alcove was a low wall eighteen inches high. The alcoves were ten feet square.

13 He measured the width of the gate complex from the outside edge of the alcove roof on one side to the outside edge of the alcove roof on the other: thirty-seven and a half feet from one top edge to the other.

14 He measured the inside walls of the gate complex: ninety feet to the porch leading into the courtyard.

15 The distance from the entrance of the gate complex to the far end of the porch was seventy-five feet.

16 The alcoves and their connecting walls inside the gate complex were topped by narrow windows all the way around. The porch also. All the windows faced inward. The doorjambs between the alcoves were decorated with palm trees.

17-19 The man then led me to the outside courtyard and all its rooms. A paved walkway had been built connecting the courtyard gates. Thirty rooms lined the courtyard. The walkway was the same length as the gateways. It flanked them and ran their entire length. This was the walkway for the outside courtyard. He measured the distance from the front of the entrance gateway across to the entrance of the inner court: one hundred fifty feet.

19-23 Then he took me to the north side. Here was another gate complex facing north, exiting the outside courtyard. He measured its length and width. It had three alcoves on each side. Its gateposts and porch were the same as in the first gate: eighty-seven and a half feet by forty-three and three-quarters feet. The windows and palm trees were identical to the east gateway. Seven steps led up to it, and its porch faced inward. Opposite this gate complex was a gate complex to the inside courtyard, on the north as on the east. The distance between the two was one hundred seventy-five feet.

24-27 Then he took me to the south side, to the south gate complex. He measured its gateposts and its porch. It was the same size as the others. The porch with its windows was the same size as those previously mentioned. It also had seven steps up to it. Its porch opened onto the outside courtyard, with palm trees decorating its gateposts on both sides. Opposite to it, the gate complex for the inner court faced south. He measured the distance across the courtyard from gate to gate: one hundred seventy-five feet.

28-31 He led me into the inside courtyard through the south gate complex. He measured it and found it the same as the outside ones. Its alcoves, connecting walls, and vestibule were the same. The gate complex and porch, windowed all around, measured eighty-seven and a half by forty-three and three-quarters feet. The vestibule of each of the gate complexes leading to the inside courtyard was forty-three and three-quarters by eight and three-quarters feet. Each vestibule faced the outside courtyard. Palm trees were carved on its doorposts. Eight steps led up to it.

32-34 He then took me to the inside courtyard on the east and measured the gate complex. It was identical to the others—alcoves, connecting walls, and vestibule all the same. The gate complex and vestibule had windows all around. It measured eighty-seven and a half by forty-three and three-quarters feet. Its porch faced the outside courtyard. There were palm trees on the doorposts on both sides. And it had eight steps.

35-37 He brought me to the gate complex to the north and measured it: same measurements. The alcoves, connecting walls, and vestibule with its windows: eighty-seven and a half by forty-three and three-quarters feet. Its porch faced the outside courtyard. There were palm trees on its doorposts on both sides. And it had eight steps.

38-43 There was a room with a door at the vestibule of the gate complex where the burnt offerings were cleaned. Two tables were placed within the vestibule, one on either side, on which the animals for burnt offerings, sin offerings, and guilt offerings were slaughtered. Two tables were also placed against both outside walls of the vestibule—four tables inside and four tables outside, eight tables in all for slaughtering the sacrificial animals. The four tables used for the burnt offerings were thirty-one and a half inches square and twenty-one inches high. The tools for slaughtering the sacrificial animals and other sacrifices were kept there. Meat hooks, three inches long, were fastened to the walls. The tables were for the sacrificial animals.

44-46 Right where the inside gate complex opened onto the inside courtyard there were two rooms, one at the north gate facing south and the one at the south gate facing north. The man told me, “The room facing south is for the priests who are in charge of the Temple. And the room facing north is for the priests who are in charge of the altar. These priests are the sons of Zadok, the only sons of Levi permitted to come near to God to serve him.”

47 He measured the inside courtyard: a hundred seventy-five feet square. The altar was in front of the Temple.

48-49 He led me to the porch of the Temple and measured the gateposts of the porch: eight and three-quarters feet high on both sides. The entrance to the gate complex was twenty-one feet wide and its connecting walls were four and a half feet thick. The vestibule itself was thirty-five feet wide and twenty-one feet deep. Ten steps led up to the porch. Columns flanked the gateposts.