Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Аюб 27

Аюб подводит итог

1И продолжил Аюб своё рассуждение:

– Верно, как и то, что жив Аллах, отказавший мне в справедливости,
    Всемогущий, наполнивший мою душу горечью, –
пока дышит во мне моя жизнь
    и дыхание Аллаха в моих ноздрях,
не скажут неправды мои уста,
    и язык мой обмана не произнесёт.
Никогда не признаю вас правыми;
    пока не умру, не оставлю своей непорочности.
Я держусь за свою правоту и не отступлю от неё;
    не упрекнёт меня совесть моя, пока я жив.

Да сочтётся злодеем мой враг,
    противник мой – неправедным!
Ведь что за надежда у безбожника,
    когда приходит ему конец,
    когда Аллах лишает его жизни?
Разве услышит Аллах его крик,
    когда придёт на него беда?
10 Разве станет он радоваться о Всемогущем
    и во всякое время к Аллаху взывать?

11 Я поведаю вам о великой силе Аллаха
    и путей Всемогущего не утаю.
12 Притом, вы и сами всё видели.
    Зачем же вы так пустословите?

13 Вот удел злодеям от Аллаха,
    вот наследие, что примет гонитель от Всемогущего:
14 пусть много у него детей – сгубит их меч,
    и его потомству не хватит пищи.
15 Мор похоронит оставшихся после него,
    и вдовы их не оплачут.
16 Пусть он наберёт серебра, как пыли,
    и приготовит одежды, как грязи,
17 что он приготовил, наденет праведник,
    и поделят невинные серебро.
18 Дом, который Он строит, столь же непрочен,
    как и кокон моли, как и шалаш сторожа.
19 Он уснёт богачом, но таким не встанет:
    откроет глаза, и нет ничего.
20 Ужас настигнет его, как паводок;
    ночью прочь умчит его смерч.
21 Палящий ветер его подхватит
    и с места его снесёт;
22 без жалости ринется на него,
    когда он побежит от него стремглав.
23 Только руками о нём всплеснут,
    да посвистят ему вослед.

New Living Translation

Job 27

Job’s Final Speech

1Job continued speaking:

“I vow by the living God, who has taken away my rights,
    by the Almighty who has embittered my soul—
As long as I live,
    while I have breath from God,
my lips will speak no evil,
    and my tongue will speak no lies.
I will never concede that you are right;
    I will defend my integrity until I die.
I will maintain my innocence without wavering.
    My conscience is clear for as long as I live.

“May my enemy be punished like the wicked,
    my adversary like those who do evil.
For what hope do the godless have when God cuts them off
    and takes away their life?
Will God listen to their cry
    when trouble comes upon them?
10 Can they take delight in the Almighty?
    Can they call to God at any time?
11 I will teach you about God’s power.
    I will not conceal anything concerning the Almighty.
12 But you have seen all this,
    yet you say all these useless things to me.

13 “This is what the wicked will receive from God;
    this is their inheritance from the Almighty.
14 They may have many children,
    but the children will die in war or starve to death.
15 Those who survive will die of a plague,
    and not even their widows will mourn them.

16 “Evil people may have piles of money
    and may store away mounds of clothing.
17 But the righteous will wear that clothing,
    and the innocent will divide that money.
18 The wicked build houses as fragile as a spider’s web,[a]
    as flimsy as a shelter made of branches.
19 The wicked go to bed rich
    but wake to find that all their wealth is gone.
20 Terror overwhelms them like a flood,
    and they are blown away in the storms of the night.
21 The east wind carries them away, and they are gone.
    It sweeps them away.
22 It whirls down on them without mercy.
    They struggle to flee from its power.
23 But everyone jeers at them
    and mocks them.

Notas al pie

  1. 27:18 As in Greek and Syriac versions (see also 8:14); Hebrew reads a moth.