Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Ам 3

Свидетельства против Исраила

1Слушай это слово, которое Вечный изрёк против тебя, о народ Исраила, против всех родов, которые Я вывел из Египта:

– Вы единственные, кого Я избрал[a]
    из всех народов земли;
поэтому Я накажу вас
    за все ваши грехи.

Разве пойдут двое вместе,
    если не сговорятся заранее?
Разве ревёт в чаще лев,
    когда нет у него добычи?
Разве рычит молодой лев в своём логове,
    когда он ничего не поймал?
Разве птица попадётся в петлю на земле,
    если для неё не положили приманку?
Разве поднимется с земли петля,
    когда ничего в неё не попало?
Когда в городе звучит рог,
    разве народ не трепещет?
Когда в город приходит беда,
    разве не Вечный наслал её?

Также Владыка Вечный не делает ничего,
    не открыв Своего замысла
    Своим рабам пророкам.

Лев заревел –
    кто не испугается?
Владыка Вечный сказал –
    кто не станет пророчествовать?

Объявите крепостям Ашдода и Египта:
    – Соберитесь на горах Самарии;
посмотрите на великие бесчинства в ней,
    на притеснения среди её народа.

10 – Они не знают, как поступать праведно, –
    возвещает Вечный, –
те, кто копит в своих крепостях добро,
    собранное насилием и грабежом.

11 Поэтому так говорит Владыка Вечный:

– Враг заполонит землю;
    он разрушит твои твердыни
    и разграбит твои крепости.

12 Так говорит Вечный:

– Как пастух иногда вырывает из пасти льва
    две голени или часть уха,
так спасены будут исраильтяне,
    те, кто сидят в Самарии
на краю своих постелей
    и на своих ложах из Дамаска[b].

13 – Слушайте это и свидетельствуйте против потомков Якуба, – возвещает Владыка Вечный, Бог Сил.

14 – В день, когда Я накажу Исраил за его грехи,
    Я разрушу и жертвенники Вефиля[c];
рога жертвенника будут отсечены
    и упадут на землю.[d]
15 Я разорю зимний дом
    вместе с летним домом;
украшенные слоновой костью дома будут уничтожены,
    и особняки[e] будут снесены, –
        возвещает Вечный.

  1. 3:2 Букв.: «познал».
  2. 3:12 Или: «…исраильтяне, живущие в Самарии; у них останутся лишь ножка постели или спинка ложа».
  3. 3:14 Исраильский царь Иеровоам I приказал отлить двух золотых тельцов и одного из них поставил в Вефиле. Он возвёл поклонение тельцам в ранг национальной религии (см. 3 Цар. 12:25-33).
  4. 3:14 Человек, которому грозит смерть, мог просить о пощаде, взявшись за рога жертвенника, которые возвышались с каждого из его четырёх углов. И значит, этот стих говорит о том, что Исраилу негде будет искать защиты (см. 3 Цар. 1:50-53).
  5. 3:15 Или: «многие дома».

New American Standard Bible

Amos 3

All the Tribes Are Guilty

1Hear this word which the Lord has spoken against you, sons of Israel, against the entire [a]family which [b]He brought up from the land of Egypt:

“You only have I [c]chosen among all the families of the earth;
Therefore I will [d]punish you for all your iniquities.”
Do two men walk together unless they have made an [e]appointment?
Does a lion roar in the forest when he has no prey?
Does a young lion [f]growl from his den unless he has captured something?
Does a bird fall into a trap on the ground when there is no [g]bait in it?
Does a trap spring up from the earth when it captures nothing at all?
If a trumpet is blown in a city will not the people tremble?
If a calamity occurs in a city has not the Lord done it?
[h]Surely the Lord [i]God does nothing
Unless He reveals His secret counsel
To His servants the prophets.
A lion has roared! Who will not fear?
The Lord [j]God has spoken! Who can but prophesy?

Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria and see the great tumults within her and the oppressions in her midst. 10 But they do not know how to do what is right,” declares the Lord, “these who hoard up [k]violence and devastation in their citadels.”

11 Therefore, thus says the Lord God,

“An enemy, even one surrounding the land,
Will pull down your [l]strength from you
And your citadels will be looted.”

12 Thus says the Lord,

“Just as the shepherd [m]snatches from the lion’s mouth a couple of legs or a piece of an ear,
So will the sons of Israel dwelling in Samaria be [n]snatched away—
With the corner of a bed and the [o]cover of a couch!
13 “Hear and testify against the house of Jacob,”
Declares the Lord God, the God of hosts.
14 “For on the day that I punish Israel’s transgressions,
I will also punish the altars of Bethel;
The horns of the altar will be cut off
And they will fall to the ground.
15 “I will also smite the [p]winter house together with the summer house;
The houses of [q]ivory will also perish
And the great houses will come to an end,”
Declares the Lord.

  1. Amos 3:1 I.e. nation
  2. Amos 3:1 Lit I
  3. Amos 3:2 Lit known
  4. Amos 3:2 Lit visit
  5. Amos 3:3 Or agreement
  6. Amos 3:4 Lit give his voice
  7. Amos 3:5 Or striker-bar set
  8. Amos 3:7 Or For
  9. Amos 3:7 Heb YHWH
  10. Amos 3:8 Heb YHWH, usually rendered Lord, and so throughout the ch
  11. Amos 3:10 I.e. the booty from violence
  12. Amos 3:11 Or stronghold
  13. Amos 3:12 Or delivers
  14. Amos 3:12 Or delivered
  15. Amos 3:12 Lit damask
  16. Amos 3:15 Or autumn
  17. Amos 3:15 I.e. ivory inlay