4 Царств 24 – CARS & CCB

Священное Писание

4 Царств 24:1-20

1Во время царствования Иоакима в страну вторгся царь Вавилона Навуходоносор24:1 Навуходоносор II, самый великий царь Нововавилонской империи, правил с 605 по 562 гг. до н. э., и Иоаким стал подвластным ему на три года, но потом передумал и восстал против Навуходоносора. 2Вечный насылал на Иоакима вавилонских, сирийских, моавских и аммонитских разбойников. Он посылал их губить Иудею, по слову Вечного, сказанному Его рабами пророками. 3Конечно, всё это произошло с Иудеей по воле Вечного, чтобы удалить их от Него из-за грехов Манассы и всего, что тот сделал, 4в том числе и за невинную кровь. Ведь он наполнил Иерусалим невинной кровью, и Вечный не желал прощать.

5Прочие события царствования Иоакима и всё, что он сделал, записано в «Книге летописей царей Иудеи». 6Иоаким упокоился со своими предками. И царём вместо него стал его сын Иехония.

7Царь Египта не выходил больше из своей страны, потому что царь Вавилона захватил все его земли от речки на границе Египта до реки Евфрат.

Иехония – царь Иудеи

(2 Лет. 36:9-10)

8Иехонии было восемнадцать лет, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме три месяца. Его мать звали Нехушта, она была дочерью Элнафана, родом из Иерусалима. 9Иехония делал зло в глазах Вечного, во всём уподобляясь своему отцу.

10В то время военачальники Навуходоносора, царя Вавилона, двинулись на Иерусалим и осадили город. 11Сам Навуходоносор подошёл к городу, когда его осаждали военачальники. 12И Иехония, царь Иудеи, вместе с матерью, приближёнными, полководцами и придворными сдался ему.

На восьмом году своего правления царь Вавилона взял Иехонию в плен. 13Как и говорил Вечный, Навуходоносор забрал все сокровища из храма Вечного и из царского дворца и порубил на куски всю золотую утварь, которую сделал для храма Вечного царь Исраила Сулейман. 14Он увёл в плен весь Иерусалим: всех полководцев и воинов, всех ремесленников и кузнецов – десять тысяч человек общим счётом. Оставлен был лишь бедный люд страны. 15Навуходоносор увёл Иехонию пленным в Вавилон. Он увёл из Иерусалима в Вавилон мать царя, его жён, его придворных и знатных людей страны. 16Ещё царь Вавилона привёл пленниками в Вавилон всё войско из семи тысяч воинов, сильных и готовых к бою, и тысячи ремесленников и кузнецов. 17Он сделал Маттанию, дядю Иехонии, царём вместо него и дал ему новое имя – Цедекия.

Цедекия – царь Иудеи

(2 Лет. 36:11-14; Иер. 52:1-3)

18Цедекии был двадцать один год, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме одиннадцать лет. Его мать звали Хамуталь, она была дочерью Иеремии из Ливны. 19Цедекия делал зло в глазах Вечного, во всём уподобляясь Иоакиму. 20Иерусалим и Иудея так разгневали Вечного, что Он прогнал их от Себя.

Падение Иерусалима

(2 Лет. 36:15-20; Иер. 39:1-10; 52:4-27)

Цедекия восстал против царя Вавилона.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

列王纪下 24:1-20

1约雅敬执政期间,巴比伦尼布甲尼撒进犯,约雅敬臣服于他,三年后又背叛了他。 2耶和华差遣迦勒底人、亚兰人、摩押人和亚扪人来攻打约雅敬,毁灭犹大,正如祂借着祂的仆人——众先知所说的。 3这些灾祸临到犹大是出自耶和华的命令。耶和华要把犹大人从自己面前赶走,是因为玛拿西所犯的一切罪。 4玛拿西滥杀无辜,使耶路撒冷血流遍地,耶和华不会赦免这些罪行。 5约雅敬其他的事及其一切所作所为都记在犹大的列王史上。 6约雅敬与祖先同眠后,他儿子约雅斤继位。 7埃及王不再迈出国境,因为巴比伦王夺取了从埃及小河至幼发拉底河之间的埃及领土。

约雅斤做犹大王

8约雅斤十八岁登基,在耶路撒冷执政三个月。他母亲叫尼护施她,是耶路撒冷以利拿单的女儿。 9他像他父亲一样做耶和华视为恶的事。 10那时,巴比伦尼布甲尼撒派将领围攻耶路撒冷11围城期间,尼布甲尼撒亲自来到耶路撒冷12犹大约雅斤及其母亲、臣仆和文官武将向尼布甲尼撒投降。巴比伦尼布甲尼撒在他执政第八年俘虏了约雅斤13拿走了耶和华殿里和王宫里的宝物,以及所罗门王为耶和华的殿所造的金器,正如耶和华所言。 14他又掳走住在耶路撒冷的所有将领、勇士、工匠和铁匠共一万人,只留下了境内最贫穷的人。 15他把约雅斤及其母亲、妃嫔、臣仆和国中政要从耶路撒冷掳到巴比伦16此外被掳的还有能征善战的勇士七千人,工匠和铁匠一千人。

17巴比伦王让约雅斤的叔叔玛探雅代替约雅斤做王,给玛探雅改名叫西底迦

西底迦做犹大王

18西底迦二十一岁登基,在耶路撒冷执政十一年。他母亲叫哈慕她,是立拿耶利米的女儿。 19西底迦约雅敬一样做耶和华视为恶的事。 20因此,耶和华向耶路撒冷犹大的人发怒,把他们从祂面前赶走。

耶路撒冷陷落

后来,西底迦背叛了巴比伦王。