3 Царств 4 – CARS & NUB

Священное Писание

3 Царств 4:1-34

Сановники и наместники Сулеймана

1Царь Сулейман правил всем Исраилом. 2Вот его главные сановники:

Азария, сын Цадока, – священнослужитель;

3Элихореф и Ахия, сыновья Шиши, – писари;

Иосафат, сын Ахилуда, – летописец;

4Беная, сын Иодая, – начальник войска;

Цадок и Авиатар – священнослужители;

5Азария, сын Нафана, – начальник над наместниками;

Завуд, сын Нафана, – священнослужитель и личный советник царя;

6Ахишар – смотритель дворца;

Адонирам, сын Авды, – надсмотрщик за подневольными рабочими.

7Ещё у Сулеймана было двенадцать наместников над всем Исраилом, которые поставляли для царя и для царского дома продовольствие. Каждый из них должен был поставлять припасы на один месяц в году. 8Вот их имена:

Бен-Хур управлял в нагорьях Ефраима;

9Бен-Декер – в Макаце, Шаалбиме, Бет-Шемеше и Елон-Бет-Ханане;

10Бен-Хесед – в Арубботе (ему принадлежали Сохо и вся земля Хефер);

11Бен-Авинадав – на возвышенностях Дора4:11 Или: «в Нафот-Доре». (его женой была Тафат, дочь Сулеймана);

12Баана, сын Ахилуда, – в Таанахе, и в Мегиддо, и во всей территории вокруг Бет-Шеана, что рядом с Цартаном, ниже Изрееля, и от Бет-Шеана до Авель-Мехолы, и даже за Иокмеамом;

13Бен-Гевер – в Рамоте Галаадском (ему принадлежали селения Иаира, сына Манассы, в Галааде, а также область Аргова в Башане, включая шестьдесят больших, обнесённых стенами городов с бронзовыми засовами на воротах);

14Ахинадав, сын Иддо, – в Маханаиме;

15Ахимаац – в земле рода Неффалима (он женился на Басемафе, дочери Сулеймана);

16Баана, сын Хушая, – в земле рода Ашира и в Алоте;

17Иосафат, сын Паруаха, – в земле рода Иссахара;

18Шимей, сын Елы, – в земле рода Вениамина;

19Гевер, сын Ури, – в Галааде (в стране Сигона, царя аморреев, и Ога, царя Башана). Он один был наместником над этими землями.

Величие царства Сулеймана

20Народ Иудеи и Исраила был многочислен, как песок на морском берегу; они ели, пили и веселились. 21И Сулейман правил всеми царствами от реки Евфрат до земли филистимлян и до самой границы Египта. Эти страны платили дань и служили Сулейману во все дни его жизни.

22Каждый день ко двору Сулеймана поставлялось более четырёх тонн лучшей муки и более восьми тонн4:22 Букв.: «тридцать… шестьдесят ко́ров». муки крупного помола, 23десять голов крупного скота, откормленного в стойле, двадцать голов крупного скота с пастбища и сто голов мелкого, не считая оленей, серн, косулей и откормленной птицы.

24Ведь он правил всеми царствами к западу от реки Евфрат, от Тифсаха до Газы, и пребывал в мире со всеми окрестными странами. 25Во времена жизни Сулеймана Иудея и Исраил жили в безопасности от Дана на севере до Беэр-Шевы на юге – каждый человек под своей виноградной лозой и инжиром.

26У Сулеймана было четыре4:26 В других рукописях: «сорок», но см. 2 Лет. 9:25. тысячи стойл для колесничных коней и двенадцать тысяч коней4:26 Или: «колесничих»; или: «всадников»..

27Наместники, каждый в свой месяц, поставляли продовольствие для царя Сулеймана и для всех, кто приходил есть за царским столом. Они смотрели, чтобы ни в чём не было недостатка. 28Ещё они доставляли в нужное место ячмень и сено для колесничных и прочих коней, каждый свою долю.

Мудрость Сулеймана

29Всевышний даровал Сулейману мудрость, великую проницательность и глубокий ум, неизмеримый, как песок на морском берегу. 30Мудрость Сулеймана превосходила мудрость всех людей Востока и всю мудрость Египта. 31Он был мудрее любого человека, считая и Етана Эзрахитянина, и Емана, и Халкола, и Дарды, сыновей Махола. Его слава прошла по всем окрестным народам. 32Он произнёс три тысячи мудрых изречений, а песен его было тысяча и пять. 33Он исследовал жизнь растений – от ливанского кедра до иссопа, что растёт из стен. Он изучал животных и птиц, пресмыкающихся и рыб. 34Мудрость Сулеймана приходили послушать люди из всех народов, от всех царей мира, которые прослышали о ней.

Swedish Contemporary Bible

1 Kungaboken 4:1-34

Salomos närmaste män

1Kung Salomo härskade över hela Israel. 2Dessa var hans närmaste män:

Asarja, Sadoks son, var präst.

3Elichoref och Achia, Shishas söner var kungens sekreterare.

Joshafat, Achiluds son, var kansler.

4Benaja, Jojadas son, var överbefälhavare för hären.

Sadok och Evjatar var präster.

5Asarja, Natans son, var överfogde.

Savud, Natans son, en präst, var kungens personlige rådgivare.

6Achishar hade hand om palatsets affärer.

Adoniram, Avdas son, hade ansvaret för tvångsarbetena.

7Det fanns också tolv fogdar vid Salomos hov som var sin månad under året fick sörja för kungens och hovets underhåll.

8Namnen på dessa var:

Hurs son4:8 ff. son (ben på hebreiska) kan också lämnas oöversatt och är då en del av namnet Ben Hur, Ben Deker osv. över Efraims bergsbygd.

9Dekers son över Makas, Shaalvim, Bet Shemesh, Elon och Bet Hanan.

10Heseds son över Arubbot som också innefattade Soko och hela Heferlandet.

11Avinadavs son över hela Dors högland; han fick Salomos dotter Tafat till hustru.

12Baana, Achiluds son, över Taanak och Megiddo, hela den del av Bet-Shean som ligger vid sidan av Saretan, nedanför Jisreel och hela trakten från Bet-Shean ända till Avel Mechola och bortom Jokmeam.

13Gevers son över Ramot i Gilead, vilket innefattade Jairs byar, den Jair som var son till Manasse i Gilead och dessutom området Argov i Bashan med sextio stora städer med murar och kopparportar.

14Achinadav, Iddos son, över Machanajim.

15Achimaas, han som hade gift sig med Basemat, en annan av Salomos döttrar, över Naftali.

16Baana, Hushajs son, över Asher och Alot.

17Joshafat, Paruachs son, över Isaskar.

18Shimi, Elas son, över Benjamin.

19Gever, Uris son, över Gilead med de områden som hade tillhört Sichon, amoréernas kung, och Og, kungen i Bashan. Det fanns bara en fogde i det landet.

Salomos välde

20Juda och Israel var talrika som havets sand och folket åt och drack och var nöjda. 21Kung Salomo regerade över alla rikena från floden Eufrat ända till filistéernas land och ner till Egyptens gräns. De betalade skatt till Salomo och de fortsatte att tjäna honom så länge han levde.

22För försörjningen i palatset behövdes dagligen 9 000 liter4:22 kor på hebreiska. 1 kor motsvarade 10 efa och 1 efa mellan 20 och 40 liter (har varierat genom tiderna). Här är beräkningen gjord utifrån genomsnittet 30 liter: 30 kor=300 efa=9 000 liter. 1 efa beräknas ofta motsvara 36 liter. fint mjöl och dubbelt så mycket vanligt mjöl, 2310 gödda oxar, 20 valloxar och 100 får och getter, förutom hjort, gasell, dovhjort och gödfågel.

24Salomos välde sträckte sig över alla riken väster om floden Eufrat, från Tifsach till Gaza, och landet hade fred på alla sidor.

25Under hela Salomos livstid levde Juda och Israel, från Dan till Beer Sheva, i trygghet, var och en under sin vinstock och sitt fikonträd.

26Salomo ägde 4 0004:26 Enligt vissa Septuaginta-handskrifter; se även 2 Krön 9:25. Enligt den masoretiska texten 40 000. stallar för vagnshästar och 12 000 hästar.

27Varje månad sörjde fogdarna för underhållet åt kung Salomo och alla som kom till hans bord så att ingenting fattades 28och de ansvarade också för att hästarna fick korn och halm var kungen än befann sig.

Salomo blir berömd för sin vishet

29Gud gav Salomo stor vishet och mycket förstånd, omätligt som havets sand. 30Han var visare än de visaste i Östern och hans visdom var större än hela Egyptens. 31Han var visare än någon annan människa, visare än esrachiten Etan och visare än någon av Machols söner Heman, Kalkol och Darda. Ryktet om honom spred sig till folken runt omkring. 32Han diktade 3 000 ordspråk och komponerade 1 005 sånger. 33Han kunde förklara växternas liv, alltifrån Libanons cedrar till den lilla isopen som tränger fram i murarnas springor. Han undervisade om allt slags djur- och fågelliv, om kräldjur och fiskar. 34Från alla länder kom människor för att lyssna till Salomos vishet, sända av alla kungar som hört om hans vishet.