Священное Писание (Восточный Перевод)

1 Летопись 6

Потомки Леви: главные священнослужители

1Сыновья Леви:

Гершон, Кааф и Мерари.

Сыновья Каафа:

Амрам, Ицхар, Хеврон и Узиил.

Дети Амрама:

Харун, Муса и Марьям.

Сыновья Харуна:

Надав, Авиуд, Элеазар и Итамар.

Элеазар был отцом Пинхаса;

Пинхас – отцом Авишуя;

Авишуй – отцом Буккия;

Буккий – отцом Уззия;

Уззий – отцом Зерахии;

Зерахия – отцом Мерайота;

Мерайот – отцом Амарии;

Амария – отцом Ахитува;

Ахитув – отцом Цадока;

Цадок – отцом Ахимааца;

Ахимаац – отцом Азарии;

Азария – отцом Иоханана;

10 Иоханан – отцом Азарии (Азария был священнослужителем в храме, построенном Сулейманом в Иерусалиме);

11 Азария был отцом Амарии;

Амария – отцом Ахитува;

12 Ахитув – отцом Цадока;

Цадок – отцом Шаллума;

13 Шаллум – отцом Хилкии;

Хилкия – отцом Азарии;

14 Азария – отцом Сераи;

Серая – отцом Иехоцадака;

15 Иехоцадак попал в плен, когда Вечный отправил в плен Иудею и Иерусалим рукою Навуходоносора.

Другие потомки Леви

16 Сыновья Леви:

Гершон, Кааф и Мерари.

17 Вот имена сыновей Гершона:

Ливни и Шимей.

18 Сыновья Каафа:

Амрам, Ицхар, Хеврон и Узиил.

19 Сыновья Мерари:

Махли и Муши.

Вот кланы левитов, исчисленные по их отцам.

20 У Гершона:

его сын Ливни, сыном которого был Иахат, сыном которого был Зимма, 21 сыном которого был Иоах, сыном которого был Иддо, сыном которого был Зерах, сыном которого был Иеатрай.

22 Потомки Каафа:

его сын Аминадав, сыном которого был Корах, сыном которого был Асир, 23 сыном которого был Элкана, сыном которого был Авиасаф, сыном которого был Асир, 24 сыном которого был Тахат, сыном которого был Уриил, сыном которого был Уззия, сыном которого был Шаул.

25 Потомки Элканы:

Амасай и Ахимот; 26 его сын Элкана, сыном которого был Цофай, сыном которого был Нахат, 27 сыном которого был Элиав, сыном которого был Иерохам, сыном которого был Элкана, сыном которого был Шемуил.

28 Сыновья Шемуила:

Иоиль – его первенец, и Авия – второй сын.

29 Потомки Мерари:

Махли, сыном которого был Ливни, сыном которого был Шимей, сыном которого был Узза, 30 сыном которого был Шимея, сыном которого был Хаггия, сыном которого был Асая.

Обязанности левитов

31 Вот те, кому Давуд вверил песенную службу в доме Вечного, после того, как туда был перенесён сундук[a]. 32 Они несли песенную службу перед священным шатром – шатром встречи, пока Сулейман не выстроил Вечному храм в Иерусалиме. Они исполняли свои обязанности по положенным для них установлениям.

33 Вот имена тех, кто нёс эту службу вместе со своими сыновьями:

из каафитов – Еман певец, сын Иоиля, сына Шемуила, 34 сына Элканы, сына Иерохама, сына Элиила, сына Тоаха, 35 сына Цуфа, сына Элканы, сына Махата, сына Амасая, 36 сына Элканы, сына Иоила, сына Азарии, сына Софонии, 37 сына Тахата, сына Асира, сына Авиасафа, сына Кораха, 38 сына Ицхара, сына Каафа, сына Леви, сына Исраила.

39 Помощником Емана, совершавшим службу справа от него, был Асаф, сын Берехии, сына Шимеи, 40 сына Микаила, сына Баасеи, сына Малхии, 41 сына Этни, сына Зераха, сына Адаи, 42 сына Етана, сына Зиммы, сына Шимея, 43 сына Иахата, сына Гершона, сына Леви.

44 А помощником, совершавшим служение слева от него, был мерарит Етан, сын Киши, сына Авди, сына Маллуха, 45 сына Хашавии, сына Амасии, сына Хилкии, 46 сына Амци, сына Бани, сына Шемера, 47 сына Махли, сына Муши, сына Мерари, сына Леви.

48 Их собратьям левитам были поручены все прочие обязанности при священном шатре, доме Всевышнего.

49 А Харун и его потомки совершали приношения на жертвеннике для всесожжений и на жертвеннике для возжигания благовоний, неся службу в Святом Святых, чтобы очистить Исраил, по всем повелениям Мусы, раба Всевышнего.

50 Вот потомки Харуна:

его сын Элеазар, сыном которого был Пинхас, сыном которого был Авишуй, 51 сыном которого был Буккий, сыном которого был Уззий, сыном которого был Зерахия, 52 сыном которого был Мерайот, сыном которого был Амария, сыном которого был Ахитув, 53 сыном которого был Цадок, сыном которого был Ахимаац.

Поселения левитов

54 Вот места их поселений, выделенные им в надел (они достались потомкам Харуна из клана Каафа, потому что им выпал первый жребий). 55 Им отдали Хеврон, что в Иудее, с его окрестными пастбищами, 56 но поля и поселения вокруг города были отданы Халеву, сыну Иефоннии.

57 Итак, потомкам Харуна отдали Хеврон (город-убежище), Ливну, Иаттир, Эштемоа, 58 Холон, Девир, 59 Айн[b], Ютту и Бет-Шемеш с их пастбищами. 60 От рода Вениамина они получили Гаваон, Геву, Алемет и Анатот с их пастбищами. Городов, розданных каафитским кланам, было всего тринадцать.

61 Остальные потомки Каафа по жребию получили десять городов от половины рода Манассы.

62 Потомки Гершона – по своим кланам – получили тринадцать городов от родов Иссахара, Ашира, Неффалима и от той части рода Манассы, что в Башане.

63 Потомки Мерари – по своим кланам – по жребию получили двенадцать городов от родов Рувима, Гада и Завулона.

64 Так исраильтяне отдали эти города с их пастбищами левитам. 65 От родов Иуды, Шимона и Вениамина левиты получили по жребию те города, которые уже упомянуты.

66 Некоторые из каафитских кланов получили в надел города от рода Ефраима.

67 Они получили Шехем (город-убежище) в нагорьях Ефраима, Гезер, 68 Иокмеам, Бет-Хорон, 69 Аялон и Гат-Риммон с их пастбищами.

70 А из надела половины рода Манассы исраильтяне дали Анер и Валаам с их пастбищами остальным каафитским кланам.

71 Гершонитам дали

от половины рода Манассы: Голан, что в Башане, и Аштарот с их пастбищами;

72 от рода Иссахара: Кедеш, Даверат, 73 Рамот и Анем с их пастбищами;

74 от рода Ашира: Машал, Авдон, 75 Хукок и Рехов с их пастбищами;

76 от рода Неффалима: Кедеш, что в Галилее, Хаммон и Кириатаим с их пастбищами.

77 Остальным мераритам дали

от рода Завулона: Риммоно и Фавор с их пастбищами;

78 от рода Рувима – за Иорданом, к востоку от Иерихона: Бецер, что в пустыне, Иахац, 79 Кедемот и Мефаат с их пастбищами;

80 от рода Гада: Рамот, что в Галааде, Маханаим, 81 Хешбон и Иазер с их пастбищами.

Notas al pie

  1. 6:31 Сундук   – см. пояснительный словарь, а также Исх. 25:10-22.
  2. 6:59 Букв.: «Ашан»; в Иеш. 21:16 он назван Айном.

New American Standard Bible

1 Chronicles 6

Genealogy: The Priestly Line

1[a]The sons of Levi were [b]Gershon, Kohath and Merari. The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron and Uzziel. The children of Amram were Aaron, Moses and Miriam. And the sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar. Eleazar [c]became the father of Phinehas, and Phinehas became the father of Abishua, and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi, and Uzzi became the father of Zerahiah, and Zerahiah became the father of Meraioth, Meraioth became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub, and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz, and Ahimaaz became the father of Azariah, and Azariah became the father of Johanan, 10 and Johanan became the father of Azariah (it was he who served as the priest in the house which Solomon built in Jerusalem), 11 and Azariah became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub, 12 and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of [d]Shallum, 13 and Shallum became the father of Hilkiah, and Hilkiah became the father of Azariah, 14 and Azariah became the father of Seraiah, and Seraiah became the father of Jehozadak; 15 and Jehozadak went along when the Lord carried Judah and Jerusalem away into exile [e]by Nebuchadnezzar.

16 [f]The sons of Levi were [g]Gershom, Kohath and Merari. 17 These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei. 18 The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron and Uzziel. 19 The sons of Merari were Mahli and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers’ households. 20 Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son, 21 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeatherai his son. 22 The sons of Kohath were Amminadab his son, Korah his son, Assir his son, 23 Elkanah his son, Ebiasaph his son and Assir his son, 24 Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son and Shaul his son. 25 The sons of Elkanah were Amasai and Ahimoth. 26 As for Elkanah, the sons of Elkanah were Zophai his son and Nahath his son, 27 Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son. 28 The sons of Samuel were Joel the firstborn, and Abijah the second. 29 The sons of Merari were Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son, 30 Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.

31 Now these are those whom David appointed over the service of song in the house of the Lord, after the ark rested there. 32 They ministered with song before the tabernacle of the tent of meeting, until Solomon had built the house of the Lord in Jerusalem; and they [h]served in their office according to their order. 33 These are those who [i]served with their sons: From the sons of the Kohathites were Heman the singer, the son of Joel, the son of Samuel, 34 the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah, 35 the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai, 36 the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah, 37 the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah, 38 the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel. 39 Heman’s brother Asaph stood at his right hand, even Asaph the son of Berechiah, the son of Shimea, 40 the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah, 41 the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah, 42 the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei, 43 the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi. 44 On the left hand were their [j]kinsmen the sons of Merari: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch, 45 the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah, 46 the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer, 47 the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi. 48 Their [k]kinsmen the Levites were [l]appointed for all the service of the tabernacle of the house of God.

49 But Aaron and his sons [m]offered on the altar of burnt offering and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded. 50 These are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, 51 Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, 52 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, 53 Zadok his son, Ahimaaz his son.

54 Now these are their settlements according to their camps within their borders. To the sons of Aaron of the families of the Kohathites (for theirs was the first lot), 55 to them they gave Hebron in the land of Judah and its pasture lands around it; 56 but the fields of the city and its villages, they gave to Caleb the son of Jephunneh. 57 To the sons of Aaron they gave the following cities of refuge: Hebron, Libnah also with its pasture lands, Jattir, Eshtemoa with its pasture lands, 58 [n]Hilen with its pasture lands, Debir with its pasture lands, 59 [o]Ashan with its pasture lands and Beth-shemesh with its pasture lands; 60 and from the tribe of Benjamin: Geba with its pasture lands, [p]Allemeth with its pasture lands, and Anathoth with its pasture lands. All their cities throughout their families were thirteen cities.

61 Then to the rest of the sons of Kohath were given by lot, from the family of the tribe, from the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities. 62 To the sons of Gershom, according to their families, were given from the tribe of Issachar and from the tribe of Asher, the tribe of Naphtali, and the tribe of Manasseh, thirteen cities in Bashan. 63 To the sons of Merari were given by lot, according to their families, from the tribe of Reuben, the tribe of Gad and the tribe of Zebulun, twelve cities. 64 So the sons of Israel gave to the Levites the cities with their pasture lands. 65 They gave by lot from the tribe of the sons of Judah, the tribe of the sons of Simeon and the tribe of the sons of Benjamin, these cities which are mentioned by name.

66 Now some of the families of the sons of Kohath had cities of their territory from the tribe of Ephraim. 67 They gave to them the following cities of refuge: Shechem in the hill country of Ephraim with its pasture lands, Gezer also with its pasture lands, 68 Jokmeam with its pasture lands, Beth-horon with its pasture lands, 69 Aijalon with its pasture lands and Gath-rimmon with its pasture lands; 70 and from the half-tribe of Manasseh: Aner with its pasture lands and Bileam with its pasture lands, for the rest of the family of the sons of Kohath.

71 To the sons of Gershom were given, from the family of the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan with its pasture lands and Ashtaroth with its pasture lands; 72 and from the tribe of Issachar: Kedesh with its pasture lands, Daberath with its pasture lands 73 and Ramoth with its pasture lands, Anem with its pasture lands; 74 and from the tribe of Asher: Mashal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands, 75 Hukok with its pasture lands and Rehob with its pasture lands; 76 and from the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee with its pasture lands, Hammon with its pasture lands and Kiriathaim with its pasture lands.

77 To the rest of the Levites, the sons of Merari, were given, from the tribe of Zebulun: Rimmono with its pasture lands, Tabor with its pasture lands; 78 and beyond the Jordan at Jericho, on the east side of the Jordan, were given them, from the tribe of Reuben: Bezer in the wilderness with its pasture lands, Jahzah with its pasture lands, 79 Kedemoth with its pasture lands and Mephaath with its pasture lands; 80 and from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead with its pasture lands, Mahanaim with its pasture lands, 81 Heshbon with its pasture lands and Jazer with its pasture lands.

Notas al pie

  1. 1 Chronicles 6:1 Ch 5:27 in Heb
  2. 1 Chronicles 6:1 In v 16, Gershom
  3. 1 Chronicles 6:4 Lit begot, and so throughout the ch
  4. 1 Chronicles 6:12 In ch 9:11, Meshullam
  5. 1 Chronicles 6:15 Lit by the hand of
  6. 1 Chronicles 6:16 Ch 6:1 in Heb
  7. 1 Chronicles 6:16 In v 1, Gershon
  8. 1 Chronicles 6:32 Lit stood over
  9. 1 Chronicles 6:33 Lit stood
  10. 1 Chronicles 6:44 Lit brothers
  11. 1 Chronicles 6:48 Lit brothers
  12. 1 Chronicles 6:48 Lit given
  13. 1 Chronicles 6:49 Lit offered up in smoke
  14. 1 Chronicles 6:58 In Josh 21:15, Holon
  15. 1 Chronicles 6:59 In Josh 21:16, Ain
  16. 1 Chronicles 6:60 In Josh 21:18, Almon