Числа 5 – CARS & TNCV

Священное Писание

Числа 5:1-31

Законы о чистоте лагеря

1Вечный сказал Мусе:

2– Вели исраильтянам выслать из лагеря любого, кто болен заразной кожной болезнью5:2 Традиционный перевод: «проказа». В оригинале стоит слово, которое обозначает несколько разных кожных болезней, включая и проказу., у кого выделения или кто осквернился, прикоснувшись к покойнику. 3Вышлите и мужчин, и женщин; вышлите их за пределы лагеря, чтобы они не оскверняли лагерь, где Я обитаю среди вас.

4Исраильтяне сделали это. Они выслали их за пределы лагеря. Они сделали в точности так, как сказал Мусе Вечный.

Возмещение за зло

5Вечный сказал Мусе:

6– Скажи исраильтянам: «Если мужчина или женщина причинят зло другому человеку, нарушив этим верность Вечному, то они виновны 7и должны открыто признать грех, который они совершили. Пусть они возместят за причинённое зло сполна, добавят к этому пятую часть и отдадут тому, кому они причинили зло. 8Но если пострадавший умрёт и у него нет близкого родственника, которому можно возместить за зло, то возмещение принадлежит Вечному и должно быть отдано священнослужителю вместе с жертвенным бараном, которым совершается очищение виновного. 9Все священные дары, которые исраильтяне приносят священнослужителю, принадлежат ему. 10Священные дары каждого человека – собственность священнослужителя; то, что отдано священнослужителю, принадлежит ему».

Испытание для неверной жены

11Вечный сказал Мусе:

12– Говори с исраильтянами и скажи им: «Если кому-то изменит жена и будет ему неверна, 13и если кто-то другой переспит с ней, а муж не будет об этом знать; если она осквернится тайно, и нет свидетеля, и её не уличили, 14а муж станет ревновать и подозревать жену, которая осквернилась, – или же в ревности заподозрит её, а она не осквернялась, – 15то пусть он приведёт жену к священнослужителю. Пусть он принесёт за неё приношение из полутора килограммов5:15 Букв.: «одной десятой ефы». ячменной муки, но пусть не возливает на муку масло и не кладёт на неё благовоний, потому что это хлебное приношение ревности, приношение напоминания, заставляющее вспомнить о беззаконии.

16Пусть священнослужитель приведёт её и поставит перед Вечным. 17Пусть он нальёт в глиняный сосуд священной воды и добавит в воду землю с пола священного шатра. 18Поставив женщину перед Вечным, пусть священнослужитель распустит ей волосы5:18 Или: «обнажит ей голову». и вложит ей в руки приношение напоминания, хлебное приношение ревности, а сам будет держать горькую воду, которая наводит проклятие. 19Пусть священнослужитель скажет женщине: „Если другой мужчина не спал с тобой, если, будучи замужем, ты не изменила и не осквернилась, то пусть эта горькая вода, наводящая проклятие, тебе не повредит. 20Но если, будучи замужем, ты изменила и осквернилась, ложась с другим мужчиной, кроме мужа, – 21тогда пусть священнослужитель произнесёт проклятие: – то пусть предаст тебя Вечный на проклятия и брань в твоём народе, сделав твоё лоно опавшим, а живот вздутым5:21 Или: «даст тебе выкидывающее чрево и бесплодие».. 22Пусть эта вода, наводящая проклятие, войдёт в тебя, чтобы твой живот вздулся, а лоно опало5:22 Или: «в тебя и сделает тебя бесплодной, а чрево твоё – выкидывающим».“.

И пусть женщина скажет: „Аминь, аминь“5:22 Аминь – еврейское слово, которое переводится как «да, верно, воистину так» или «да будет так»..

23Священнослужитель запишет эти проклятия в свиток и смоет в горькую воду. 24Пусть он напоит женщину горькой водой, которая наводит проклятие; эта вода войдёт в неё и заставит её жестоко страдать. 25Пусть священнослужитель возьмёт у неё из рук хлебное приношение ревности, потрясёт перед Вечным и принесёт к жертвеннику. 26Он возьмёт пригоршню хлебного приношения как памятную часть5:26 Памятная часть – имея право на всю жертву, Всевышний, по Своей милости, согласился на то, чтобы сжигалась лишь символическая часть жертвы. Тем не менее эта часть была напоминанием того, что всё приношение принадлежит Всевышнему. и сожжёт на жертвеннике. Потом он напоит женщину водой. 27Если она осквернилась, если была неверна мужу, то когда он напоит её водой, которая наводит проклятие, вода войдёт в неё и заставит жестоко страдать; живот у неё вздуется, а лоно опадёт5:27 Или: «у неё будет бесплодие и выкидывающее чрево»., и её проклянёт весь народ. 28Но если женщина не осквернилась и чиста, она останется невредимой и сможет иметь детей.

29Таков закон о ревности: если замужняя женщина нарушит верность и осквернится 30или если мужа, который подозревает жену, охватит ревность. Пусть священнослужитель поставит её перед Вечным и во всём поступит с ней по этому закону. 31Муж будет чист от греха, а жена понесёт последствия греха».

Thai New Contemporary Bible

กันดารวิถี 5:1-31

ความบริสุทธิ์ของค่าย

1องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า 2“จงสั่งประชากรอิสราเอลให้ส่งคนที่เป็นโรคผิวหนัง5:2 โดยปกติแปลว่า โรคเรื้อน แต่คำภาษาฮีบรูอาจหมายถึงโรคผิวหนังชนิดต่างๆ ไม่จำเป็นต้องหมายถึงโรคเรื้อนเท่านั้นผู้มีสิ่งที่หลั่งออกหรือผู้ที่เป็นมลทินตามระเบียบพิธีเพราะไปแตะต้องซากศพ ออกไปจากค่าย 3ไม่ว่าจะเป็นหญิงหรือชาย จงส่งคนเหล่านี้ออกไปนอกค่าย เพื่อไม่ให้เป็นมลทินแก่ค่ายพักซึ่งเราอยู่ท่ามกลางพวกเขา” 4ชาวอิสราเอลก็ปฏิบัติตามโดยส่งคนเหล่านั้นออกไปนอกค่ายตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาโมเสส

การชดใช้เมื่อทำผิด

5องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า 6“จงแจ้งประชากรอิสราเอลว่า ‘เมื่อหญิงหรือชายใดทำผิดต่อคนอื่นอย่างหนึ่งอย่างใด ผู้นั้นย่อมมีความผิดเพราะไม่ซื่อสัตย์ต่อองค์พระผู้เป็นเจ้า 7เขาจะต้องสารภาพบาปและชดใช้เต็มจำนวนตามความเสียหาย และชดใช้เพิ่มอีกหนึ่งในห้าให้แก่ผู้เสียหาย 8แต่หากผู้เสียหายไม่มีญาติสนิทที่จะรับแทน ค่าชดใช้นั้นเป็นขององค์พระผู้เป็นเจ้าและต้องนำไปมอบแก่ปุโรหิตพร้อมด้วยแกะตัวผู้สำหรับขออภัยโทษบาปให้เขา 9ของถวายอันบริสุทธิ์ทั้งหมดที่ประชากรอิสราเอลนำมามอบแก่ปุโรหิตถือเป็นของปุโรหิต 10ของถวายอันบริสุทธิ์ของแต่ละคนเป็นกรรมสิทธิ์ของเขาเอง แต่สิ่งที่ยกให้ปุโรหิตจะเป็นของปุโรหิต’ ”

ทดสอบภรรยาที่ไม่ซื่อสัตย์

11แล้วองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า 12“จงแจ้งประชากรอิสราเอลว่า ‘ภรรยาของชายคนใดคบชู้และไม่ซื่อสัตย์ต่อเขา 13โดยไปนอนกับชายอื่นและยังเป็นความลับ ไม่เป็นที่ประจักษ์ต่อสามี (เพราะว่าไม่มีพยานหลักฐานและจับไม่ได้คาหนังคาเขา) 14และถ้าสามีรู้สึกหึงหวง และสงสัยในตัวภรรยาของตน ไม่ว่าภรรยาจะทำผิดหรือไม่ก็ตาม 15เขาจะต้องพาภรรยาและเครื่องบูชาของเธอคือแป้งบาร์เลย์ประมาณ 2 ลิตร5:15 ภาษาฮีบรูว่า หนึ่งในสิบเอฟาห์มาหาปุโรหิตโดยไม่ต้องเคล้าน้ำมันหรือโรยเครื่องหอม เพราะเป็นธัญบูชาเรื่องความหึงหวง และเป็นเครื่องบูชาที่เตือนให้ระลึกถึงความผิด

16“ ‘ปุโรหิตจะพานางมายืนอยู่ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า 17จากนั้นเขาจะเอาน้ำบริสุทธิ์บรรจุในภาชนะดินเผา ผสมฝุ่นที่พื้นพลับพลาลงในน้ำนั้น 18หลังจากปุโรหิตพานางมายืนอยู่ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า เขาจะปล่อยผมของนาง และให้นางถือเครื่องบูชาที่เตือนให้ระลึกถึงความผิดและธัญบูชาเรื่องความหึงหวง ในขณะที่ปุโรหิตถือน้ำขมแห่งคำสาป 19ปุโรหิตจะให้นางสาบานตนแล้วพูดกับนางว่า “หากไม่มีชายอื่นหลับนอนกับเจ้า และเจ้าไม่ได้หลงผิด และไม่เป็นมลทินขณะอยู่กินกับสามีของเจ้า ขอให้น้ำขมที่นำคำสาปแช่งมานี้ไม่ทำอันตรายเจ้า 20แต่หากเจ้าหลงผิดขณะที่ยังอยู่กินกับสามี และเจ้าได้ทำตัวให้เป็นมลทินโดยหลับนอนกับชายอื่นที่ไม่ใช่สามี” 21จากนั้นปุโรหิตจะให้นางสาบานว่า “ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงทำให้ประชากรของเจ้าสาปแช่งและประณามเจ้าเมื่อพระองค์ทำให้เจ้าแท้งลูกและเป็นหมัน5:21 หรือทำให้ท้องเจ้าบวมและโคนขาเจ้าเสียไปเช่นเดียวกับข้อ 22 และ 27 22ขอให้น้ำนี้นำคำสาปแช่งเข้าสู่ร่างกายของเจ้า ทำให้เจ้าแท้งลูกและเป็นหมัน”

“ ‘แล้วนางต้องกล่าวว่า “อาเมน ขอให้เป็นไปตามนั้นเถิด5:22 ภาษาฮีบรูว่าอาเมน อาเมน

23“ ‘ปุโรหิตจะเขียนคำสาปแช่งเหล่านี้ลงบนหนังสือม้วน แล้วนำมาล้างออกในน้ำขมนี้ 24แล้วปุโรหิตจะให้นางดื่มน้ำขมแห่งคำสาปแช่ง น้ำนี้จะเข้าไปในตัวนางและทำให้นางทุกข์ทรมาน 25ปุโรหิตจะรับธัญบูชาเรื่องความหึงหวงจากมือของนาง นำมายื่นถวายต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า แล้วนำมาที่แท่นบูชา 26ต่อจากนั้นปุโรหิตจะกอบธัญบูชาขึ้นมากำมือหนึ่ง เป็นเครื่องบูชาส่วนอนุสรณ์ เผาบนแท่นบูชา แล้วให้นางดื่มน้ำนี้ 27หากนางได้ทำตัวให้เป็นมลทินและไม่ซื่อสัตย์ต่อสามี เมื่อปุโรหิตให้นางดื่มน้ำที่นำการสาปแช่งมา น้ำจะเข้าไปในตัวของนางและทำให้นางทุกข์ทรมานอย่างแสนสาหัส ทำให้นางเป็นหมันหรือแท้งลูกไป นางจะเป็นที่สาปแช่งในหมู่ประชากรของนาง 28แต่หากนางไม่เป็นมลทินและบริสุทธิ์ ไม่ได้คบชู้ นางจะพ้นผิดและจะสามารถมีลูกได้

29“ ‘นี่คือบทบัญญัติเรื่องความหึงหวง เมื่อภรรยาได้หลงผิดและทำตัวให้เป็นมลทินโดยนอกใจหรือมีชู้ 30หรือเมื่อสามีรู้สึกหึงหวงและสงสัยในตัวภรรยา ปุโรหิตจะนำนางมายืนอยู่ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าและดำเนินการตามที่กล่าวมาแล้ว 31สามีของนางจะไม่ต้องรับผิดใดๆ แต่นางต้องรับผลเพราะบาปของนาง’ ”