Осия 10 – CARS & NUB

Священное Писание

Осия 10:1-15

1Исраил – ветвистый виноград;

он производил плод для себя.

Чем больше было у него плодов,

тем больше он возводил жертвенников;

чем плодороднее была его земля,

тем лучше он украшал свои священные камни.

2Их сердце обманчиво,

и теперь они должны понести наказание.

Вечный разрушит их жертвенники

и уничтожит их священные камни.

3Тогда они скажут: «У нас нет царя,

потому что мы не почитали Вечного.

Но даже если бы и был у нас царь,

то что бы он мог сделать для нас?»

4Они говорят пустые слова,

дают ложные клятвы

и заключают бесполезные соглашения,

поэтому несправедливый суд процветает у них,

как ядовитые сорняки на вспаханном поле.

5Жители Самарии будут бояться

за идола-тельца Бет-Авена («дома зла»)10:5 См. сноску на 4:15..

Его народ и его жрецы,

что радовались славе идола,

будут скорбеть по нему,

потому что слава отойдёт от него.

6Он будет унесён в Ассирию

в дар великому царю10:6 Или: «царю Иареву»..

Ефраим будет опозорен,

Исраил будет постыжен за свой совет10:6 Или: «за своих деревянных идолов»..

7Самария и её царь уплывут,

как ветка по течению.

8Капища зла10:8 Букв.: «Авен». Имеется в виду Бет-Авен; см. сноску на 4:15., грех Исраила, будут уничтожены,

колючки и сорняки вырастут на их жертвенниках.

Тогда люди скажут горам: «Покройте нас!» –

и холмам: «Падите на нас!»

9– Ты грешил со времён Гивы10:9 См. Суд. 19–20., Исраил,

и таким ты и остался.

Разве война не настигла

беззаконников в Гиве?

10По Моему желанию Я накажу их:

народы соберутся против них,

чтобы надеть на них оковы за их двойной грех.

11Ефраим – приученная телица,

привыкшая молотить зерно.

Итак, Я Сам надену ярмо

на её тучную шею.

Я запрягу Ефраима;

на Иудее буду пахать,

а на Якубе боронить.

12Сейте для себя праведность,

и пожнёте плоды верной любви;

распашите свою целину,

потому что настало время искать Вечного,

пока Он не придёт

и не изольёт на вас праведность, как дождь.

13Но вы сеяли беззаконие,

пожинали зло

и съели плод лжи.

Так как вы полагались на свою силу

и на множество своих воинов,

14рёв войны поднимется против вашего народа,

и все ваши крепости будут разрушены.

Как Салман разрушил Бет-Арбел в день битвы,

когда матери вместе со своими детьми были забиты до смерти,

15так будет и с тобою, Вефиль,

потому что велики твои злодеяния.

Swedish Contemporary Bible

Hosea 10:1-15

Hosea predikar straffdom

1Israel var en grönskande vinstock,

som bar frukt.

Men ju mer frukt han bar,

desto mer offeraltaren byggde han.

Ju rikare hans land blev,

desto fler utsmyckade stoder reste han.

2Deras hjärtan var bedrägliga,

så nu får de bära sin skuld.

Herren ska bryta ner deras altaren

och krossa deras stoder.

3Då ska de säga: ”Vi har ingen kung,

för vi har inte fruktat Herren.

Men vad gör det?

Vad skulle kungen kunna uträtta för oss?”

4De talar och talar,

de svär eder

och sluter förbund.

Domen skjuter upp

som giftigt ogräs i åkerns fåror.

5Samariens invånare fruktar

för kalven10:5 Egentligen kvigor; här följer översättningen bl.a. Septuaginta. i Bet Aven.

Dess folk sörjer över den,

dess avgudapräster klagar,

de som gladde sig över dess ära,

för den har förts bort i exil.

6Också den ska släpas bort till Assyrien

som tribut till den store kungen.

Efraim ska komma på skam,

Israel får skämmas för sin plan10:6 Ordet kan också syfta på en avgud av trä..

7Samarien med dess kung ska flyta bort

som en pinne på vattnet.

8Ondskans10:8 Eller: Avens offerhöjder. offerhöjder läggs öde

– de var Israels synd.

Törne och tistel ska växa på deras altaren,

och de ska säga till bergen: ”Dölj oss!”

och till höjderna: ”Fall över oss!”

9”Sedan tiden i Giva

har du, Israel, syndat.

Där har de blivit kvar.

Men nådde inte kriget de onda i Giva?

10När jag vill straffar jag dem.

Folken ska samlas mot dem

för att binda dem

för deras dubbla synd.10:10 Grundtextens innebörd är osäker.

11Efraim är en kviga,

van vid och villig att tröska,

så jag ska lägga ett ok

på dess vackra nacke.

Jag ska driva Efraim,

Juda ska plöja

och Jakob ska harva.

12Så åt er rättfärdighet,

skörda efter nådens bud,

bryt er ny mark!

Nu är det dags att söka Herren,

så att han kan komma

och låta rättfärdighet regna över er.

13Ni har plöjt ondska

och skördat orättfärdighet,

ni har ätit lögnens frukt.

För du har förlitat dig på din egen väg

och på dina många soldater.

14Därför ska ett stridslarm uppstå mot ditt folk,

och alla dina fästningar

ska ödeläggas,

så som när Shalman ödelade Bet Arbel,

när striden bröt ut

och mödrar och barn krossades.

15Så gör man mot er, Betel,

på grund av er stora ondska.

När dagen gryr

är det slut med Israels kung.