Мудрые изречения 20 – CARS & BPH

Священное Писание

Мудрые изречения 20:1-30

1Вино глумливо, пиво неистово;

кто даёт им себя обмануть – не мудр.

2Ярость царя подобна львиному рёву;

досадивший ему поплатится жизнью.

3Честь для человека – удерживаться от раздоров,

а всякий глупец скор на ссору.

4Ленивый не пашет вовремя,

и поэтому в пору жатвы ничего не может найти.

5Замыслы в человеческом сердце – глубокие воды,

но разумный сможет их вычерпать.

6Многие зовут себя преданными,

но где найти человека, кому бы довериться?

7Праведник живёт беспорочной жизнью;

благословенны после него его дети.

8Когда царь садится на судейский престол,

он глазами способен всё зло развеять.

9Кто может сказать: «Я очистил сердце;

я чист и безгрешен»?

10Неверные весы и неверные гири –

и то и другое мерзко для Вечного.

11Даже ребёнка узнают по его делам,

по тому, чисты ли поступки его, правильны ли.

12Уши, которые слышат, и глаза, которые видят, –

и то и другое создал Вечный.

13Не люби спать, не то обнищаешь;

бодрствуй, и будешь досыта есть.

14«Плохо, плохо», – говорит покупатель;

а когда отойдёт, то покупкой хвастает.

15Есть золото и много драгоценных камней,

но мудрые уста – редкая драгоценность.

16Можешь смело забирать одежду у поручившегося за незнакомца;

можешь удержать её в залог у ручавшегося за чужого20:16 Ср. Исх. 22:26-27; Втор. 24:10-13..

17Сладка человеку пища, добытая обманом,

но после неё рот будет полон песка.

18Строй замыслы, обсуждая их с другими;

если ведёшь войну, ищи мудрого совета.

19Сплетня доверие предаёт,

так что избегай человека, который болтлив.

20Жизнь проклинающего отца или мать

погаснет во тьме кромешной, как светильник.

21Наследство, поспешно захваченное вначале,

не принесёт благословения в конце.

22Не говори: «Я отплачу за обиду!»

Положись на Вечного – Он спасёт тебя.

23Мерзость для Вечного гири неправильные,

и весы нечестные Ему неугодны.

24Шаги человека направляет Вечный.

Как же может человек путь свой постичь?

25Ловушка для человека – поспешно пообещать Всевышнему дары

и только после обдумывать своё решение.

26Мудрый царь отделяет нечестивых, как отделяют шелуху от зёрен,

и обрушивает на них свой гнев, как колесо молотильное.

27Совесть человека – светильник Вечного,

исследующий все глубины его существа.

28Милость и истина хранят царя;

милостью он утверждает престол свой.

29Слава юношей в силе их,

седина – украшение старости.

30Болезненные удары очищают от зла,

и битьё исправляет сердце.

Bibelen på hverdagsdansk

Ordsprogenes Bog 20:1-30

1Vin kan føre til overmod og øl til slagsmål,

den, der drikker sig fuld, mangler visdom.

2En konges vrede er som løvens brøl,

den er livsfarlig, når den bliver vakt.

3At undgå klammeri er prisværdigt,

kun tåber insisterer på at skændes.

4Den dovne gider ikke pløje i såtiden

og kigger forgæves efter korn i høsttiden.

5Et menneskes motiver er som vandet i en dyb brønd,

men den kloge formår at få dem op til overfladen.

6Mange siger, at man kan regne med dem,

men hvor finder man en virkelig trofast ven?

7Retskafne mennesker er ærlige og oprigtige,

og deres børn oplever velsignelsen deraf.

8Før kongen afsiger sin dom,

vurderer han omhyggeligt alle vidnesbyrd.

9Hvem tør sige: „Mit liv er pletfrit,

jeg har aldrig gjort noget forkert.”?

10Herren afskyr uhæderlig handel

og uærlige forretningsmetoder.

11Et barns karakter afsløres i dets handlinger,

man kan se dets gode eller dårlige motiver.

12Herren har givet os ører og øjne,

så lad os bruge dem til at tjene ham.

13Bruger du tiden på at sove, bliver du fattig,

men står du op og arbejder, vil du få din løn.

14„Elendigt bras!” siger køberen, mens han tinger om prisen,

men bagefter praler han af det røverkøb, han har gjort.

15Guld og juveler kan man altid få,

men et visdomsord er en sjælden perle.

16Den, der stiller kaution for ukendte personer,

bør tage imod pant fra dem.20,16 Teksten er uklar og oversættelsen usikker.

17Et stjålet brød smager godt i begyndelsen,

men bagefter er det som grus i munden.

18God rådgivning giver et godt resultat,

en god plan kan afgøre krigens udfald.

19En sladrehank kan ikke holde sin mund,

så pas på med dem, der snakker for meget.

20Den, der forbander sin far eller mor,

vil ende sit liv i det dybeste mørke.

21En arv man får, mens man er ung,

holder næppe, til man bliver gammel.

22Sig ikke: „Det skal du få betalt!”

Overgiv hellere sagen til Herren.

23Herren afskyr dem,

der snyder i en handel.

24Intet menneske kender sin fremtid,

for det er Herren, der lægger alting til rette.

25Når du aflægger et løfte til Herren,

så tænk først over, hvad du lover.

26En klog konge finder de skyldige

og giver dem den straf, de fortjener.

27Herrens lys afslører et menneskes sjæl,20,27 Eller „ånd”. Ordet oversættes normalt med „livsånde” eller „åndepust”.

dets inderste tanker og motiver.

28Godhed og sandhed beskytter en konge,

handler han ret, bevarer han magten.

29Man beundrer de unges styrke

og respekterer de gamles livserfaring.

30Fysisk afstraffelse kan fjerne ondskab

og få et menneske på bedre tanker.