Лука 21 – CARS & NUB

Священное Писание

Лука 21:1-38

Щедрое пожертвование бедной вдовы

(Мк. 12:41-44)

1Иса смотрел, как богатые клали свои дары в сокровищницу храма. 2Он увидел также и бедную вдову, которая бросила две медные монетки21:2 Букв.: «две лепты». Это была просто мизерная сумма..

3– Говорю вам правду, – сказал Иса, – эта бедная вдова положила больше всех. 4Потому что все давали от своего избытка, а она от своей нищеты положила всё, что у неё было на жизнь.

Иса Масих говорит о будущем

(Мат. 24:1-22; Мк. 13:1-20)

5Когда присутствующие заговорили о храме, о том, как он украшен прекрасными камнями и дарами, принесёнными Всевышнему, Иса сказал:

6– Наступит время, когда от всего, что вы здесь видите, не останется и камня на камне, всё будет разрушено.

7Его спросили:

– Учитель, когда это произойдёт? И какое знамение укажет на приближение этих событий?

8Он сказал:

– Смотрите, чтобы никто не обманул вас, потому что многие будут приходить под Моим именем, говоря, что они – это Я и что время настало. Не идите за ними. 9Когда вы услышите о войнах и восстаниях, не бойтесь. Всё это должно произойти сначала, но конец наступит не сразу.

10Иса продолжал:

– Народ поднимется на народ и царство на царство. 11Будут сильные землетрясения, голод и эпидемии в разных местах, будут происходить ужасные события и явятся великие знамения на небе.

12Но ещё до того, как всё это произойдёт, вас будут арестовывать и преследовать. Вас будут приводить в молитвенные дома иудеев на суд и бросать в темницы, будут ставить перед царями и правителями, и всё это из-за Моего имени. 13Тогда у вас будет возможность свидетельствовать. 14Но не беспокойтесь заранее о том, что вам говорить в свою защиту, 15потому что Я дам вам такие слова и такую мудрость, что никто из ваших противников не сможет противоречить или противостоять вам. 16Вас будут предавать даже родители, братья, родственники и друзья, и некоторых из вас убьют. 17Все будут ненавидеть вас из-за Меня, 18но ни один волос не упадёт с вашей головы21:18 Этот стих может быть истолкован двояко: 1) хотя некоторые и умрут физически, но духовно они будут сохранены для вечной жизни (см. 9:24; Мат. 10:28); 2) верующие не потерпят никакого вреда, если на то не будет воли Всевышнего, которая в конечном итоге приводит ко благу (см. Мат. 10:29-31; Рим. 8:28).. 19Своей стойкостью вы спасёте ваши души.

20Когда вы увидите Иерусалим окружённым войсками, то знайте, что время его разрушения близко21:20 Большинство толкователей согласны, что предсказания об Иерусалиме, записанные в ст. 20-24, буквально исполнились в 70 г., когда город был уничтожен римлянами под руководством будущего императора Тита, сына императора Веспасиана. В других же стихах Иса говорит о событиях, ожидающих мир в конце времён.. 21Тогда те, кто находится в Иудее, пусть бегут в горы, кто в городе – пусть бегут из него, кто вне города – пусть не входят в него, 22потому что это будет временем возмездия и исполнения всего написанного21:22 См. Иер. 5:29; Ос. 9:7.. 23Горе беременным и кормящим грудью в те дни, потому что великое бедствие постигнет эту землю и гнев изольётся на этот народ. 24Люди будут гибнуть от меча, и их будут уводить в плен во все народы. Иерусалим будут топтать язычники, и так до тех пор, пока время язычников не окончится.

Иса Масих говорит о Своём возвращении

(Мат. 24:23-35; Мк. 13:21-31)

25– На солнце, луне и звёздах появятся знамения, а на земле народы будут в трепете и отчаянии от рёва морских волн21:25 См. Ис. 13:9-10; Иоиль 2:30-31; Деян. 2:19-20; Отк. 6:12-14.. 26Они ослабеют от страха перед бедствиями, надвигающимися на мир, и даже небесные тела поколеблются21:26 См. Агг. 2:6, 21.. 27И тогда они увидят Ниспосланного как Человек, идущего на облаке с силой и великой славой21:27 См. Дан. 7:13-14.. 28Когда это начнёт сбываться, встаньте и поднимите головы, потому что ваше избавление уже близко.

29Потом Он рассказал им такую притчу:

– Посмотрите на инжир и на все деревья. 30Когда на них появляются листья, вы знаете, что уже приближается лето. 31Так и здесь, когда вы увидите, что это сбывается, знайте, что Царство Всевышнего уже близко. 32Говорю вам истину, ещё не исчезнет это поколение, как всё это произойдёт21:32 Существует три основных толкования этих слов: 1) имеется в виду поколение, которое будет свидетелем всех вышеописанных космических катаклизмов и второго пришествия Исы Масиха; 2) так как стоящее здесь слово можно перевести и как «поколение», и как «род», то, возможно, здесь говорится о иудейском народе; 3) имеется в виду поколение, жившее во времена Исы Масиха и ставшее свидетелем разрушения Иерусалима в 70 г. В третьем случае слова «всё это произойдёт», относятся не к событиям последнего времени, но к пророчеству об Иерусалиме.. 33Небо и земля исчезнут, но Мои слова останутся в силе.

Призыв к бодрствованию

(Мат. 24:36-51; Мк. 13:32-37)

34– Смотрите, чтобы ваши сердца не были отягощены разгулом, пьянством и житейскими заботами и чтобы этот день не застиг вас врасплох, 35как западня, потому что он обрушится на всех людей, живущих по всей земле. 36Всегда бодрствуйте и молитесь, чтобы вам оказаться в силах избежать всех этих бедствий и без стыда предстать перед Ниспосланным как Человек.

37Каждый день Иса учил в храме, а вечером шёл на Оливковую гору и проводил там ночь. 38А рано утром народ опять собирался в храме, чтобы слушать Его.

Swedish Contemporary Bible

Lukas 21:1-38

En fattig änka ger allt hon har

(Mark 12:41-44)

1Jesus såg upp och lade märke till hur de rika lade sina gåvor i offerkistorna. 2Men han såg också hur en fattig änka lade dit två kopparslantar.

3Då sa han: ”Sannerligen, den där fattiga änkan gav mer än alla de andra, 4för de tog bara en liten del av sitt överflöd och lade det bland gåvorna. Men hon, som är så fattig, lade dit allt hon hade att leva på.”

Jesus talar om framtiden

(Matt 24:1-22; Mark 13:1-20)

5Några började nu tala om templet med alla dess vackra stenar och dyrbara gåvor som människor skänkt. Han sa:

6”Allt det ni ser här ska i sinom tid jämnas med marken, inte en sten ska lämnas kvar på den andra.”

7”Mästare, när ska detta hända?” undrade de. ”Vilket blir tecknet på att tiden har kommit då dessa ting ska gå i uppfyllelse?”

8Han svarade: ”Se upp så att ingen lurar er! Många ska komma i mitt namn och säga: ’Det är jag’, och ’Tiden är nära.’ Men följ dem inte! 9Och när ni får höra om krig och oroligheter, så grips inte av panik. Det måste ske först, men det betyder inte att slutet har kommit.” 10Han fortsatte: ”Folk och länder ska resa sig mot varandra. 11Det blir allvarliga jordbävningar, epidemier och hungersnöd på den ena platsen efter den andra. Fruktansvärda saker ska hända och stora tecken ska visa sig på himlen.

12Men innan allt detta inträffar, ska man gripa er och förfölja er. Ni ska dras inför domstol i synagogorna och kastas i fängelse, och ni ska ställas inför kungar och makthavare för mitt namns skull. 13Men detta ger er samtidigt tillfälle att vittna. 14Bestäm därför i era hjärtan att inte i förväg planera några försvarstal, 15för jag ska ge er ord och visdom som ingen av era motståndare kan stå emot eller motbevisa.

16Ni ska bli förrådda till och med av föräldrar, syskon, släktingar och vänner, och några av er kommer att dödas. 17Ni ska bli hatade av alla för mitt namns skull. 18Men inte ett hårstrå på ert huvud ska gå förlorat. 19Genom att hålla ut ska ni vinna ert liv.

20Men den dag ni ser Jerusalem omringat av arméer, då vet ni att stadens undergång är nära. 21Då måste de som är i Judeen fly upp i bergen. De som är i staden måste lämna den, och ingen som är ute på landet får gå in i staden. 22Då har tiden kommit för straffet, och allt som står skrivet ska gå i uppfyllelse. 23Ve dem som är gravida eller ammar när den tiden kommer! Det ska bli stor nöd i landet och vrede ska drabba folket. 24Många ska brutalt dödas med svärd och föras bort som fångar till alla de andra folken. Jerusalem ska trampas av främmande folk, tills deras tider är fullbordade.

När Jesus kommer tillbaka

(Matt 24:23-35; Mark 13:21-31)

25Sedan ska tecken visa sig i solen, månen och stjärnorna, och på jorden ska folken gripas av ångest och förvirring inför havets och vågornas dån. 26Människor ska gå under av skräck inför det som ska drabba världen, för himlens krafter skakas.21:26 Jfr Jes 13:10; 34:4 och Joel 2:10. 27Då ska man få se Människosonen komma på ett moln med makt och stor härlighet.21:27 Jfr Dan 7:13. 28Men när ni ser allt detta hända, räta på er och fatta mod, för då är er befrielse nära.”

Liknelsen om fikonträdet

29Sedan berättade Jesus en liknelse för dem: ”Lägg märke till fikonträdet, eller vilket annat träd som helst. 30Då bladen börjar knoppas, vet ni att sommaren snart är här. 31På samma sätt vet ni att Guds rike snart är här, när ni ser allt detta hända.

32Sannerligen säger jag er: detta släkte ska inte gå under innan allt detta händer.21:32 Se not till Matt 24:34. 33Himmel och jord ska förgå, men mina ord ska aldrig förgå.

Var beredda

(Matt 24:36-51; Mark 13:32-37)

34Var på er vakt, så att era hjärtan inte förslöas av festande och supande, eller av vardagliga bekymmer. Annars överraskas ni av den dagen 35som av en snara. Den ska komma över alla som bor på hela jorden. 36Håll er ständigt vakna! Be att ni ska få kraft att fly undan det som väntar, så att ni kan stå inför Människosonen.”

37På dagarna var Jesus i templet och undervisade, men varje kväll gick han ut till det berg som kallades Olivberget och övernattade där. 38Folkmassorna samlades redan tidigt på morgonen för att höra honom i templet.