Исход 27 – CARS & BDS

Священное Писание

Исход 27:1-21

Жертвенник для всесожжений

(Исх. 38:1-7)

1– Сделай из акации жертвенник. Пусть он будет квадратным: два с четвертью метра в длину, два с четвертью метра в ширину, а в высоту пусть он будет один метр тридцать пять сантиметров27:1 Букв.: «пять… пять… три локтя».. 2Сделай по рогу на каждом из его четырёх углов так, чтобы рога и жертвенник составляли одно целое, и покрой жертвенник бронзой. 3Сделай из бронзы всю его утварь: горшки, чтобы выносить пепел, лопатки, кропильные чаши, вилки для мяса и противни. 4Сделай для него решётку – бронзовую сетку – и на каждом из четырёх углов сетки сделай по бронзовому кольцу. 5Помести её под край жертвенника внизу, так чтобы она доходила до середины жертвенника. 6Сделай из акации шесты для жертвенника и покрой их бронзой. 7Шесты нужно вкладывать в кольца так, чтобы они были по двум сторонам жертвенника, когда его несут. 8Сделай жертвенник из досок, полым внутри. Его нужно сделать точно по образцу, данному тебе на горе.

Двор священного шатра

(Исх. 38:9-20)

9– Сделай для священного шатра двор. Южная сторона пусть будет сорок пять метров27:9 Букв.: «сто локтей»; также в ст. 11. в длину, отделённая завесами из кручёного льна, 10с двадцатью столбами на бронзовых основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах. 11Северная сторона пусть также будет сорок пять метров в длину, отгороженная завесами, с двадцатью столбами на бронзовых основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах.

12Западный конец двора должен быть двадцать два с половиной метра27:12 Букв.: «пятьдесят локтей»; также в ст. 13. в ширину, отгороженный завесами, с десятью столбами на основаниях. 13На восточном конце двор пусть также будет двадцать два с половиной метра в ширину. 14-15На каждой стороне от входа пусть будут завесы по шесть метров семьдесят пять сантиметров27:14-15 Букв.: «пятнадцать локтей». в длину с тремя столбами на основаниях.

16Для входа во двор должна быть сделана завеса девять метров27:16 Букв.: «двадцать локтей». в длину из голубой, пурпурной и алой пряжи и кручёного льна, украшенная шитьём, и четыре столба на основаниях. 17Все столбы вокруг двора должны быть с серебряными соединениями и крюками на основаниях из бронзы. 18Двор должен быть сорок пять метров длиной и двадцать два с половиной метра шириной с завесами из кручёного льна, два с четвертью метра27:18 Букв.: «сто… пятьдесят… пять локтей». высотой, и с бронзовыми основаниями. 19Прочая утварь для службы в священном шатре, включая колья для него и для двора, пусть будет из бронзы.

Масло для светильника

(Лев. 24:1-4)

20– Вели исраильтянам принести тебе чистое оливковое масло для освещения, чтобы в светильниках можно было постоянно поддерживать огонь. 21В шатре встречи вне завесы, которая перед сундуком соглашения, Харун и его сыновья должны поддерживать огонь в светильниках перед Вечным с вечера до утра. Исраильтяне и их потомки должны соблюдать это установление вовеки.

La Bible du Semeur

Exode 27:1-21

L’autel

1Tu feras l’autel27.1 L’autel des holocaustes (voir Lv 4.7, 10, 18). en bois d’acacia. Sa base formera un carré de deux mètres cinquante de côté et il aura un mètre cinquante de hauteur. 2A ses quatre angles, tu feras quatre cornes27.2 La corne symbolisait la puissance. Le prêtre enduisait les cornes de l’autel avec le sang des victimes (Lv 4.7, 18, 25, 30, 34 ; 8.15 ; 9.9 ; 16.18 ; Ps 118.27). en saillie de l’autel ; tu le plaqueras de bronze. 3Tu fabriqueras des récipients destinés à recueillir les cendres grasses, des pelles, des bassines27.3 Pour recueillir le sang des victimes immolées devant l’autel afin d’en faire l’aspersion sur la base de l’autel., des fourchettes et des brasiers27.3 Pour transporter des braises de l’autel des holocaustes à l’autel de l’encens (des parfums) à l’intérieur du lieu saint (Lv 10.1 ; 16.12-13).. Tous ces ustensiles seront en bronze. 4Tu muniras l’autel d’une grille faite d’un treillis de bronze ; tu y fixeras quatre anneaux de bronze aux quatre coins. 5Tu le placeras sous la bordure de l’autel, depuis le bas jusqu’à mi-hauteur de l’autel. 6Tu lui feras des barres en bois d’acacia et tu les recouvriras de bronze. 7On introduira ces barres dans les anneaux sur les deux côtés de l’autel. Elles serviront à le transporter. 8L’autel sera fait avec des panneaux. Il sera creux à l’intérieur27.8 L’intérieur était rempli de terre ou de pierres (20.24-25). Seule la carcasse était transportée lorsque le camp se déplaçait (25.12).. On le fera selon ce qui t’a été montré sur la montagne.

L’enceinte du parvis

9Tu feras le parvis du tabernacle : sur le côté sud, sur une longueur de cinquante mètres27.9 Voir note en Ex 26.2., il sera délimité par des tentures de lin retors. 10Elles seront soutenues par vingt piliers reposant sur vingt socles de bronze ; ces piliers seront munis de crochets et de tringles d’argent. 11Sur le côté nord, il y aura également cinquante mètres de tentures soutenues par vingt piliers reposant sur vingt socles de bronze ; ces piliers seront munis de crochets et de tringles d’argent. 12Sur la largeur du parvis, à l’ouest, sur vingt-cinq mètres, des tentures seront soutenues par dix piliers reposant sur dix socles. 13Du côté est, le parvis aura également vingt-cinq mètres de largeur. 14-15De chaque côté de la porte, il y aura, sur sept mètres cinquante, des tentures soutenues par trois piliers reposant sur trois socles. 16La porte du parvis sera constituée par un rideau de dix mètres de long. Il sera fait de fils de pourpre violette et écarlate, de rouge éclatant et de fin lin retors en ouvrage brodé. Il sera soutenu par quatre piliers reposant sur leurs quatre socles. 17Tous les piliers délimitant le parvis seront reliés par des tringles d’argent munies de crochets d’argent ; leurs socles seront en bronze. 18Le parvis aura cinquante mètres de long et vingt-cinq mètres de large, la hauteur de l’enceinte de fin lin retors sera de deux mètres cinquante. Les socles seront en bronze, 19de même que tous les ustensiles destinés au service du tabernacle, et tous les piquets du tabernacle et tous ceux du parvis.

L’entretien du chandelier

20Toi, tu ordonneras aux Israélites de te prendre de l’huile raffinée d’olives concassées pour alimenter en permanence les lampes du chandelier. 21Aaron et ses fils arrangeront ces lampes dans la tente de la Rencontre27.21 Appelée aussi, selon les versions, tente de la réunion ou d’assignation. Il s’agit de la rencontre de Dieu avec Moïse (33.7-11), avec les prêtres qui venaient le consulter ou, à certaines occasions, avec tout le peuple convoqué (29.42-43). devant le voile qui cache le coffre de l’acte de l’alliance, pour qu’elles brûlent du soir au matin devant l’Eternel. C’est une loi en vigueur à perpétuité pour les Israélites dans toutes les générations.