Исаия 47 – CARS & VCB

Священное Писание

Исаия 47:1-15

Падение Вавилона

1– Сойди, сядь в пыли,

девственная дочь Вавилона47:1 Девственная дочь Вавилона – олицетворение Вавилона и его жителей. Так же и «дочь халдеев» в ст. 1 и 5.;

сядь на землю, а не на трон,

дочь халдеев.

Больше не назовут тебя

нежной и утончённой.

2Возьми жернова, мели муку;

сними своё покрывало.

Подбери свои юбки, оголи свои ноги,

переходи через реки.

3Пусть обнажится твоя нагота,

откроются взглядам твои срамные места.

Я отомщу,

никого не пощажу.

4Наш Искупитель – святой Бог Исраила;

имя Его – Вечный, Повелитель Сил.

5– Сиди в молчании, ступай во тьму,

дочь халдеев;

не назовут тебя больше

владычицей царств.

6Разгневался Я на народ Мой

и унизил Своё наследие;

Я отдал их в руки твои,

и ты не явила им милосердия.

Даже на стариков

положила ты крайне тяжёлое ярмо.

7Ты сказала: «Вовеки пребуду владычицей!»

Но не задумалась,

не подумала о том,

что может произойти.

8Итак, послушай, искательница удовольствий,

живущая в безопасности

и говорящая себе:

«Со мной никто не сравнится.

Никогда я не овдовею,

не познаю потери детей».

9И то и другое постигнет тебя,

внезапно, в один день –

утрата детей и вдовство.

В полной мере постигнут они тебя,

невзирая на множество твоих чародейств

и великую силу твоих заклинаний.

10Ты полагалась на своё злодейство

и говорила: «Никто меня не видит».

Твоя мудрость и знание сбили тебя с толку,

когда ты сказала себе:

«Со мной никто не сравнится».

11Придёт к тебе беда,

и не будешь знать, как её отвести.

Обрушится на тебя несчастье,

и не отвратишь его выкупом.

Внезапно постигнет тебя крушение,

которого ты не предвидишь.

12Ну что ж, держись своих заклинаний

и множества своих чародейств,

в которых ты с юности преуспела.

Может быть, получится,

может быть, внушишь кому-то ужас.

13Многочисленные советы лишь утомили тебя!

Пусть встанут твои астрологи,

эти звездочёты, предсказывающие по новолуниям;

пусть спасут тебя от того, что тебя постигнет.

14Вот они как солома,

палит их огонь.

Самих себя не могут спасти

от власти пламени.

Это не угли, чтобы погреться,

не костёр, чтобы посидеть перед ним!

15Вот что они для тебя –

те, с кем трудилась ты,

с кем торговала с юности!

Каждый из них бредёт в свою сторону;

спасти тебя некому.

Vietnamese Contemporary Bible

Y-sai 47:1-15

Ba-by-lôn Sẽ Bị Đoán Phạt

1“Hãy xuống đây, hỡi trinh nữ Ba-by-lôn, và ngồi trong tro bụi.

Vì những ngày ngươi ngồi trên ngai chẳng còn nữa!

Hỡi con gái Ba-by-lôn, sẽ không bao giờ các ngươi

được gọi là công chúa đáng yêu, dịu dàng, và thanh lịch nữa!

2Hãy lấy cối hạng nặng và xay bột.

Hãy gỡ khăn che mặt và cởi bỏ áo choàng.

Hãy phơi bày chính mình cho mọi người nhìn thấy.

3Các ngươi sẽ trần truồng và nhục nhã.

Ta sẽ báo trả các ngươi, không trừ một ai.”

4Đấng Cứu Chuộc chúng ta, Danh Ngài là Chúa Hằng Hữu Vạn Quân,

là Đấng Thánh của Ít-ra-ên.

5“Hỡi Ba-by-lôn xinh đẹp, hãy ngồi nơi tối tăm và im lặng.

Không ai còn gọi ngươi là nữ hoàng của các vương quốc nữa.

6Vì Ta giận dân Ta đã chọn,

nên sẽ hình phạt họ bằng cách nạp họ vào tay ngươi.

Nhưng ngươi, Ba-by-lôn, chẳng tỏ lòng thương xót họ,

ngươi đã áp bức họ quá sức ngay cả người già.

7Ngươi tự bảo: ‘Ta sẽ cai trị mãi mãi như nữ hoàng của thế gian!’

Ngươi chẳng nghĩ đến hậu quả của hành động mình.

8Nghe đây, dân tộc thích hưởng lạc,

sống vô tư và cảm thấy vững chắc.

Ngươi tự bảo: ‘Ta là dân tộc duy nhất, không ai khác.

Ta sẽ không bao giờ như đàn bà góa hay như người mất con.’

9Nhưng cả hai điều này sẽ giáng trên ngươi trong phút chốc:

Cùng một ngày, sẽ bị góa bụa và mất con của mình.

Phải, những tai họa này sẽ giáng trên ngươi,

vì ma thuật và bùa mê của ngươi quá nhiều.

10Ngươi yên tâm trong tội ác của mình.

Ngươi nói: ‘Chẳng ai thấy ta.’

Nhưng sự ‘khôn ngoan’ và ‘hiểu biết’ của ngươi đã đánh lừa ngươi,

và ngươi tự nhủ: ‘Chỉ duy nhất mình ta, không có ai khác.’

11Vì thế, thảm họa sẽ ập đến ngươi,

mà ngươi không biết nó từ đâu đến.

Hoạn nạn sẽ đổ xuống đầu ngươi,

mà ngươi không tìm được đường chạy thoát.

Sự hủy diệt sẽ đập ngươi thình lình,

mà ngươi không liệu trước được.

12Bấy giờ ngươi sẽ dùng những bùa mê tà thuật!

Dùng những thần chú mà ngươi đã luyện từ khi còn nhỏ!

Có lẽ chúng có thể giúp được ngươi.

Hoặc chúng có thể khiến người khác sợ ngươi chăng?

13Những lời cố vấn khiến ngươi mệt mỏi.

Vậy còn các nhà chiêm tinh, người xem tinh tú,

đoán thời vận có thể báo điềm mỗi tháng ở đâu?

Hãy để chúng đứng lên và cứu ngươi khỏi tai họa xảy đến.

14Nhưng chúng sẽ như rơm rạ trong lửa thiêu;

chúng không thể tự cứu mình khỏi ngọn lửa.

Ngươi sẽ không nhận được sự cứu giúp nào từ chúng cả;

ngọn lửa của chúng không có chỗ để ngồi sưởi ấm.

15Tất cả chúng là bạn bè của ngươi,

những người buôn bán với ngươi từ xa xưa, sẽ bỏ chạy theo đường mình,

bịt tai lại không nghe tiếng ngươi kêu khóc.”