Иеремия 47 – CARS & NTLR

Священное Писание

Иеремия 47:1-7

Пророчество о филистимлянах

1Слово Вечного, которое было к пророку Иеремии о филистимлянах перед тем, как фараон напал на город Газу.

2Так говорит Вечный:

– Вот поднимаются воды с севера

и разольются паводком.

Они затопят землю и всё, что на ней,

города и живущих в них.

Люди будут кричать,

все живущие на земле будут плакать

3от стука копыт лошадиных,

от грохота колесниц

и шума их колёс.

Отцы не обернутся, чтобы помочь своим детям,

руки у них ослабнут,

4потому что настал день

для истребления всех филистимлян,

для искоренения у городов Тира и Сидона47:4 Тир и Сидон – финикийские города, союзники филистимлян.

всех уцелевших помощников.

Вечный погубит филистимлян,

остаток тех, кто пришёл с берегов Крита47:4 Букв.: «Кафтора». Остров Крит был прародиной филистимлян..

5Газа в знак скорби обреет голову,

притихнет город Ашкелон.

Вы, уцелевшие в долине,

сколько ещё будете наносить себе раны?

6– О, меч Вечного!

Сколько пройдёт времени,

прежде чем ты успокоишься?

Вернись в свои ножны,

уймись, перестань.

7Как же он успокоится,

если так повелел Вечный,

если Он обнажил его

на Ашкелон и его побережья?

Nouă Traducere În Limba Română

Ieremia 47:1-7

Profeție împotriva Filistiei

1Iată Cuvântul Domnului spus profetului Ieremia cu privire la filisteni, înainte ca Faraon să atace Gaza.

2Așa vorbește Domnul:

„Iată cum se ridică niște ape din nord;

ele cresc asemenea unui șuvoi2 Vezi nota de la 31:9. care se revarsă.

Ele inundă țara și tot ce cuprinde ea,

cetatea și pe cei ce locuiesc în ea.

Oamenii vor striga

și orice locuitor al țării va geme

3la sunetul tropăitului copitelor armăsarilor lui,

la zgomotul carelor lui

și la huruitul roților lui.

Părinții nu se vor întoarce după copiii lor,

atât de încremenite le vor fi mâinile.

4Căci vine ziua

când vor fi nimiciți toți filistenii,

când vor fi uciși toți supraviețuitorii

care ar putea ajuta Tyrul și Sidonul.

Domnul îi va nimici pe filisteni,

rămășița insulei Caftor4 Creta..

5Gaza va deveni pleșuvă

și Așchelonul va fi redus la tăcere.

Rămășiță din câmpie,

până când îți vei face singură tăieturi?“

6„Vai, sabie a Domnului,

când te vei liniști?

Întoarce‑te în teaca ta!

Oprește‑te și stai liniștită!“

7„Dar cum să stai liniștită?

Domnul i‑a poruncit.

Împotriva Așchelonului și împotriva coastei mării,

acolo a îndrumat‑o!“