Песнь 87
1Песнопение потомков Кораха. Дирижёру хора. Под махалат леаннот87:1 Махалат леаннот – неизвестный термин, либо обозначающий определённый мотив («Страдание в несчастье»), либо указывающий на способ исполнения.. Наставление Емана Эзрахитянина.
2Вечный, Бог спасения моего,
днём и ночью взываю к Тебе.
3Пусть достигнет Тебя молитва моя,
услышь моё моление.
4Насытилась душа моя страданиями,
и жизнь моя приблизилась к миру мёртвых.
5Я стал как те, кто спускается в пропасть,
как потерявший силу человек.
6Я брошен между мёртвыми;
я подобен убитым, лежащим в могиле,
о которых Ты уже не вспоминаешь
и которые отторгнуты от Твоей силы.
7Ты положил меня в глубокую пропасть,
в тёмную бездну.
8Тяжестью лежит на мне Твой гнев;
все волны Твои захлестнули меня. Пауза
9Ты отвратил от меня друзей моих,
сделал меня для них страшилищем.
Я заключён и не могу выйти;
10глаза истомились от горя.
Вечный, я взывал к Тебе каждый день,
простирал к Тебе руки свои.
11Разве для мёртвых Ты творишь чудеса?
Разве встанут духи умерших, чтобы прославлять Тебя? Пауза
12Ужели в могиле будет возвещена милость Твоя
и верность Твоя – в царстве смерти?
13Разве в мире тьмы познают Твои чудеса
и праведность Твою – в земле забвения?
14Но, Вечный, я о помощи взываю,
ранним утром возношу к Тебе молитву.
15Зачем Ты, Вечный, отвергаешь меня?
Зачем скрываешь от меня лицо Своё?
16С юности я страдаю и близок к смерти;
до отчаяния доведён я ужасами Твоими.
17Твоя ярость накрыла меня;
ужасами Твоими я сокрушён.
18Как вода, окружают они меня целый день,
поглощают меня целиком.
19Любимых и друзей отдалил Ты от меня,
и лишь тьма стала мне другом.
Zabbuli 87
Zabbuli ya Batabani ba Koola. Oluyimba.
1Atadde emisingi gye ku lusozi olutukuvu.
287:2 Zab 78:68Mukama ayagala emiryango gya Sayuuni
okusinga ennyumba zonna eza Yakobo.
387:3 Zab 46:4; Is 60:1Ebintu eby’ekitiibwa bikwogerwako,
ggwe ekibuga kya Katonda.
487:4 a Yob 9:13 b Zab 45:12 c Is 19:25“Mu mawanga ge mmanyi mwe muli Lakabu,
ne Babulooni;
era ndyogera ku Bufirisuuti, ne ku Ttuulo
ne ku Esiyopya nti, ‘Ono yazaalirwa mu Sayuuni.’ ”
5Bwe baliba boogera ku Sayuuni baligamba nti,
“Ono n’oli baazaalirwa omwo,”
n’oyo Ali Waggulu Ennyo alikinyweza.
687:6 Zab 69:28; Is 4:3; Ez 13:9Mukama aliwandiika mu kitabo bw’ati,
omuli amannya g’abantu nti, “Ono yazaalibwa omwo.”
787:7 a Zab 149:3 b Zab 36:9Banaakubanga ebivuga nga bwe bayimba nti,
“Ensulo zange zonna ziri mu ggwe.”