Забур 76 – CARS & PCB

Священное Писание

Забур 76:1-21

Песнь 76

1Дирижёру хора, Иедутуну76:1 Ср. 1 Лет. 16:41, 42.. Песнь Асафа.

2Я о помощи взывал к Всевышнему;

я взывал к Всевышнему, чтобы Он услышал меня.

3В день бедствия моего искал я Владыку;

всю ночь напролёт я простирал руки мои.

Душа моя не могла найти утешения.

4Я вспомнил о Тебе, Всевышний, и застонал;

я размышлял, и изнемогал дух мой. Пауза

5Ты не давал мне сомкнуть глаз;

я был ошеломлён и не мог говорить.

6Я думал о днях древних,

о годах давних.

7Вспоминал ночью песни свои,

размышлял в сердце своём, и дух мой искал ответа:

8неужели Владыка навсегда оставил нас

и больше не будет благоволить к нам?

9Навсегда ли исчезла Его милость,

и Он никогда не исполнит Своих обещаний?

10Забыл ли Всевышний миловать,

удержал ли в гневе сострадание Своё? Пауза

11И сказал я: «Вот боль моя –

Высочайший более не заступается за нас».

12Не забуду деяний Вечного;

буду помнить древние чудеса Твои.

13Я буду размышлять о всех делах Твоих,

о деяниях Твоих думать.

14Твой путь, о Всевышний, свят.

Есть ли столь великий Бог, как наш Бог?

15Ты – Бог, творящий чудеса;

Ты явил Своё могущество среди народов.

16Рукой Своей Ты избавил народ Твой –

потомков Якуба и Юсуфа. Пауза

17Тебя увидели воды, Всевышний,

Тебя увидели воды и испугались,

содрогнулись бездны.

18Тучи излили воды,

небо разразилось громом,

и молнии сверкали, как летящие стрелы Твои.

19В вихре прозвучали раскаты грома Твоего,

и молнии озарили мир;

земля содрогалась и тряслась.

20Путь Твой пролегал через море,

и тропа Твоя – через воды глубокие,

хотя следов Твоих не было видно.

21Как стадо, вёл Ты Свой народ

рукою Мусы и Харуна.

Persian Contemporary Bible

مزامير 76:1-12

پيروزی خداوند

1خدا در سرزمين يهودا معروف است! نام او در اسرائيل مشهور است! 2خانهٔ خدا در اورشليم است. او در كوه صهيون مسكن دارد. 3در آنجا او تير و كمان دشمن را شكست و شمشير و سپر جنگی او را خرد كرد. 4خداوندا، تو عظيم‌تر و پرشكوهتر از تمام کوههای بلند هستی! 5دشمنان نيرومند ما غارت شده، به خواب مرگ فرو رفتند. ديگر هيچكس نمی‌تواند دست خود را بر ضد ما بلند كند. 6ای خدای يعقوب، وقتی تو آنها را نهيب زدی، عرابه‌ها و اسبانشان سرجای خود خشک شدند. 7خداوندا، تو بسيار مهيب هستی! وقتی غضبناک می‌شوی، كيست كه تواند در حضورت بايستد؟ 8‏-9وقتی تو از آسمان داوری خود را اعلام نمودی و برای رهايی مظلومان اقدام كردی، جهان ترسيد و سكوت نمود.

10خشم انسان جز اينكه منجر به ستايش تو شود، نتيجهٔ ديگری ندارد؛ تو خشم او را مهار می‌كنی و از آن برای نماياندن قدرت خود استفاده می‌نمايی.

11آنچه را برای خدا نذر كرده‌ايد بجا آوريد. ای همسايگان اسرائيل، برای خداوندی كه عظيم و مهيب است، هدايا بياوريد. 12او حاكمان مغرور را نابود می‌كند و در دل پادشاهان جهان وحشت ايجاد می‌نمايد.