Песнь 62
1Песнь Давуда, когда он был в Иудейской пустыне62:1 См. 1 Цар. 23–24; 2 Цар. 15:13–17:29..
2Всевышний, Ты – мой Бог!
Тебя с ранней зари я ищу.
Душа моя жаждет Тебя,
тело моё по Тебе томится
в краю сухом и бесплодном,
где нет воды.
3Я смотрел на Тебя в святилище
и видел силу Твою и славу.
4Уста мои будут славить Тебя,
потому что Твоя милость лучше жизни.
5Прославлю Тебя, пока я жив,
и руки во имя Твоё вознесу.
6Словно лучшими яствами душа моя насыщается,
и уста Тебя славят радостно,
7когда вспоминаю Тебя на ложе своём
и думаю в час ночной о Тебе,
8потому что Ты – моя помощь,
и в тени Твоих крыльев я возрадуюсь.
9Душа моя льнёт к тебе;
Ты правой рукой поддерживаешь меня.
10Те, кто желает моей смерти,
сойдут в нижний мир.
11От меча падут они,
став добычей шакалов.
12Царь же возликует о Всевышнем,
и все, кто клянётся Всевышним, восхвалят Его,
а уста лжецов умолкнут.
Salmo 62Sal 62 En el texto hebreo 62:1-12 se numera 62:2-13.
Al director musical. Para Jedutún. Salmo de David.
1Solo en Dios halla descanso mi alma;
de él viene mi salvación.
2Solo él es mi roca y mi salvación;
él es mi refugio,
¡jamás caeré!
3¿Hasta cuándo atacarán todos ustedes
a un hombre para derribarlo,
como si fuera un muro inclinado
o una cerca a punto de derrumbarse?
4Solo quieren derribarlo
de su lugar de honor.
Se complacen en la mentira:
bendicen con la boca,
pero maldicen con el corazón. Selah
5Solo en Dios halla descanso mi alma;
de él viene mi esperanza.
6Solo él es mi roca y mi salvación;
él es mi refugio,
¡no caeré!
7Dios es mi salvación y mi gloria;
es la roca que me fortalece;
mi refugio está en Dios.
8Oh, pueblo, confía en él siempre,
derrama ante él tu corazón,
pues Dios es nuestro refugio. Selah
9Una quimera es la gente de humilde cuna,
y una mentira la gente de alta alcurnia;
si se les pusiera juntos en la balanza,
pesarían menos que un soplo.
10No confíen en la extorsión
ni se hagan ilusiones con sus rapiñas;
y aunque se multipliquen sus riquezas,
no pongan el corazón en ellas.
11Una cosa ha dicho Dios
y dos veces lo he escuchado:
Que tú, oh Dios, eres poderoso;
12que tú, Señor, eres todo amor;
que tú pagarás a cada uno
según lo que merezcan sus obras.