Забур 6 – CARS & VCB

Священное Писание

Забур 6:1-11

Песнь 6

1Дирижёру хора. На струнных инструментах. Под шеминит6:1 Шеминит – неизвестный музыкальный термин, обозначающий, вероятнее всего, определённый стиль или нижний звуковой регистр.. Песнь Давуда.

2Вечный, не укоряй меня в гневе,

не наказывай в ярости!

3Помилуй меня, Вечный, ведь я измождён.

Исцели меня, Вечный, – дрожь пробирает меня до костей,

4и душа моя в большом смятении.

Сколько ещё, Вечный, как долго?

5О Вечный, обратись ко мне и избавь,

спаси меня по милости Твоей.

6Ведь в смерти нет памяти о Тебе.

Кто из мира мёртвых Тебя восславит?

7Я устал стенать,

каждую ночь моя постель влажна от слёз,

слезами омываю ложе своё.

8Глаза мои изнурены от горя

и ослабели из-за всех врагов моих.

9Прочь от меня, все творящие зло,

ведь Вечный услышал мой плач!

10Вечный услышал мою мольбу,

Вечный принял мою молитву.

11Все мои враги посрамятся, и большой ужас охватит их,

обратятся вспять во внезапном бесчестии.

Vietnamese Contemporary Bible

Thi Thiên 6:1-10

Thi Thiên 6

Lời Cầu Nguyện trong Cơn Hoạn Nạn

(Thơ của Đa-vít, soạn cho nhạc trưởng, dùng đàn dây, theo điệu Sê-mi-ni)

1Chúa Hằng Hữu ôi, xin đừng quở trách con khi Chúa giận,

hay phạt con trong cơn giận của Ngài.

2Xin xót thương con, lạy Chúa Hằng Hữu, vì con kiệt sức.

Xin chữa lành con, lạy Chúa Hằng Hữu, vì xương cốt tiêu hao.

3Linh hồn con vô cùng bối rối.

Lạy Chúa Hằng Hữu, đến bao giờ Ngài chữa lành con?

4Xin trở lại, lạy Chúa Hằng Hữu, và đưa tay giải thoát con.

Cứu vớt con vì tình thương không dời đổi của Ngài.

5Người đã chết làm sao nhớ Chúa.

Dưới âm ty, ai ca tụng Ngài?

6Con mòn mỏi vì than thở.

Suốt đêm trường dòng lệ đầm đìa,

cả gối giường ướp đầy nước mắt.

7Mắt mờ lòa vì sầu muộn khôn nguôi;

và hao mòn vì bao người thù nghịch.

8Hãy lìa xa, hỡi người gian ác,

vì Chúa Hằng Hữu đã nghe tiếng ta khóc than.

9Ta kêu xin, Chúa Hằng Hữu nhậm lời,

Chúa Hằng Hữu trả lời khi ta cầu khẩn.

10Nguyện kẻ thù tôi bị sỉ nhục và ruồng bỏ.

Nguyện chúng thình lình phải bỏ chạy nhục nhã.