Забур 5 – CARS & TCB

Священное Писание

Забур 5:1-13

Песнь 5

1Дирижёру хора. Для свирелей. Песнь Давуда.

2Услышь слова мои, Вечный,

пойми стенания мои!

3Внемли крику о помощи,

мой Царь и мой Бог,

ведь я молюсь Тебе!

4Утром, Вечный, Ты услышишь мой голос,

утром предстану с мольбой перед Тобою

и замру в ожидании.

5Ты не Бог, желающий беззакония,

зло не сможет обитать с Тобой.

6Надменные не устоят перед Тобой,

всех делающих зло Ты ненавидишь.

7Ты погубишь говорящих ложь;

кровожадных и коварных гнушается Вечный.

8Но я по великой милости Твоей

войду в дом Твой,

поклонюсь в святом храме Твоём

в страхе перед Тобой.

9Веди меня, Вечный, в праведности Твоей,

так как у меня много врагов;

уровняй предо мной путь,

по которому мне идти.

10Ведь ни одному слову из уст их верить нельзя,

сердце их исполнено пагубы.

Гортань их – открытая могила,

языком своим они льстят.

11Осуди их, Всевышний!

Пусть падут из-за козней своих!

Из-за многих грехов их отвергни их,

ведь они восстали против Тебя.

12Но пусть возрадуются все надеющиеся на Тебя,

пусть вечно поют от радости!

Окажи им Своё покровительство,

чтобы возрадовались все любящие имя Твоё.

13Ведь Ты благословляешь праведника, Вечный,

как щитом, окружаешь его благосклонностью.

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 5:1-12

Salmo 55 Salmo 5 Ang unang mga salita sa Hebreo: Awit na isinulat ni David. Para sa direktor ng mga mang-aawit: Tugtugin ang plauta.

Panalangin para Ingatan ng Panginoon

1O Panginoon, pakinggan nʼyo po ang aking mga hinaing at iyak.

2Pakinggan nʼyo ang paghingi ko ng tulong, O Dios ko at aking Hari,

dahil sa inyo lamang ako lumalapit.

3Sa umaga, O Panginoon naririnig nʼyo ang aking panalangin, habang sinasabi ko sa inyo ang aking mga kahilingan at hinihintay ko ang inyong kasagutan.

4Kayo ay Dios na hindi natutuwa sa kasamaan,

at hindi nʼyo tinatanggap ang taong namumuhay sa kasalanan.

5Ang mga mapagmataas ay hindi makalalapit sa inyong harapan,

at ang mga gumagawa ng kasamaan ay inyong kinasusuklaman.

6Lilipulin nʼyo ang mga sinungaling.

Kinasusuklaman nʼyo ang mga mamamatay-tao at mga mandaraya.

7Ngunit dahil sa dakila nʼyong pag-ibig sa akin,

makakapasok ako sa banal nʼyong templo.

At doon akoʼy sasamba nang may paggalang sa inyo.

8O Panginoon, dahil napakarami ng aking mga kaaway,

gabayan nʼyo ako tungo sa inyong matuwid na daan.

Gawin nʼyong madali para sa akin ang pagsunod ko sa inyong kagustuhan.

9Hindi maaasahan ang sinasabi ng aking mga kaaway,

laging hangad nilaʼy kapahamakan ng iba.

Ang kanilang pananalita ay mapanganib katulad ng bukas na libingan,

at ang kanilang sinasabi ay puro panloloko.

10O Dios, parusahan nʼyo po ang aking mga kaaway.

Mapahamak sana sila sa sarili nilang masamang plano.

Itakwil nʼyo sila dahil sa kanilang mga kasalanan,

dahil silaʼy sumuway sa inyo.

11Ngunit magalak nawa ang lahat ng nanganganlong sa inyo;

magsiawit nawa sila sa kagalakan.

Ingatan nʼyo silang mga nagmamahal sa inyo, upang sa inyo magmula ang kanilang kagalakan.

12Pinagpapala nʼyo Panginoon ang mga matuwid.

Ang pag-ibig nʼyo ay parang kalasag na nag-iingat sa kanila.