Песнь 141
Наставление Давуда. Молитва Давуда, когда он находился в пещереПеснь 141 См. 1 Цар. 22:1-2; 24:1-23..
1Громко взываю я к Вечному,
громко Вечного умоляю.
2Перед Ним я излил свою жалобу
и открыл Ему свою скорбь.
3Когда изнемогал во мне дух,
Ты знал мой путь.
На дороге, по которой я шёл,
тайно поставили для меня сеть.
4Я смотрю вокруг, ища своего защитника,
но вижу, что никому нет до меня дела.
Нет у меня убежища;
никто не заботится о моей жизни.
5Взываю я к Тебе, Вечный,
и говорю: «Ты – моё убежище
и мой удел в земле живых».
6Прислушайся к моему молению,
потому что я сильно изнемог;
избавь меня от преследователей,
потому что они сильнее меня.
7Освободи меня из темницы,
чтобы я вознёс хвалу имени Твоему.
Меня обступят праведники,
когда Ты воздашь мне добром.
Salmo 141
Salmo de David.
1Senhor, rogo-te,
ouve a minha oração, escuta-me!
2Recebe a minha oração,
como o fumo do incenso que sobe na tua presença,
e o levantar das minhas mãos
como um dos sacrifícios da tarde.
3Põe, ó Senhor, uma guarda à minha boca,
uma sentinela aos meus lábios.
4Não deixes que o meu coração se incline para o mal,
que se ocupe de coisas más,
que se junte com os que praticam a maldade,
participando nos seus gozos e excessos.
5Se tiver de ser castigado,
que seja por pessoas justas.
Se esses me repreenderem,
até isso considerarei como um benefício
que não deixarei de aceitar.
Quanto à gente perversa,
continuarei a orar contra as maldades deles!
6Os juízes deles ouvirão as minhas palavras
e saberão que são bem intencionadas.
7Assim como se sulca e lavra a terra,
assim também os nossos ossos são espalhados
ao abrir-se o mundo dos mortos.
8Mas eu espero a tua ajuda, Senhor, meu Deus;
confio em ti, não me desampares.
9Guarda-me das ciladas que me armam,
das ratoeiras que põem no meu caminho,
essa gente que pratica a iniquidade.
10Sejam eles a cair nas armadilhas que preparam
e que eu fique inteiramente livre deles!