Аюб 8 – CARS & BPH

Священное Писание

Аюб 8:1-22

Первая речь Билдада

1Тогда ответил Билдад из Шуаха:

2– Долго ли будешь ты так говорить?

Твои слова – буйный ветер!

3Разве Всевышний извращает суд?

Извращает ли Всемогущий правду?

4Если твои дети согрешили против Него,

Он отдал их во власть их греха.

5Но если ты воззовёшь к Всевышнему

и помолишься Всемогущему,

6если ты чист и праведен,

то и ныне придёт Он на помощь

и вернёт тебя на должное место.

7Прежнее тебе покажется ничтожным,

настолько велико будет твоё будущее.

8Спроси прежние поколения,

рассмотри, что узнали предки,

9ведь мы родились вчера и ничего не знаем,

наши дни на земле – лишь тень.

10Пусть они научат тебя, пусть наставят,

и пусть изрекут слова своей мудрости:

11«Растёт ли папирус, где нет болот?

Поднимается ли тростник без влаги?

12Даже если они в цвету и ещё не срезаны,

они засыхают быстрее всех трав.

13Таков удел всех, кто забыл Всевышнего,

так умирает надежда безбожников.

14Их упование непрочно,

их безопасность – паучья сеть.

15Обопрутся на сеть свою – она не выдержит,

схватятся – не удержит.

16Расцветают они под солнцем,

простирая ветви над садом;

17груду камней оплетая корнями,

пробиваются они меж камней.

18А когда их исторгнут с прежнего места,

само место от них отречётся: „Вы тут и не бывали“.

19Вот вся радость их жизни!

А из земли прорастут другие».

20Нет, не отвергнет Всевышний беспорочного

и злодея не поддержит.

21Он ещё наполнит смехом уста твои

и ликованием – рот твой.

22Врагов твоих покроет стыд,

и шатров нечестивых не станет.

Bibelen på hverdagsdansk

Jobs Bog 8:1-22

Bildads første tale til Job

1Da sagde Bildad til Job:

2„Hvor længe bliver du ved med at rase?

Din tale buldrer som et tordenvejr.

3Tror du, Gud afsiger en uretfærdig dom?

Kan den almægtige Gud tage fejl?

4Dine børn må have syndet imod ham,

siden han straffede dem med døden.

5Hvorfor ikke søge Gud

og bede den Almægtige om nåde?

6Hvis du virkelig er uskyldig og oprigtig,

skal han nok træde til og give dig oprejsning.

7Han giver dig så meget fremgang og rigdom,

at det, du før havde, er for intet at regne.

8Ved du ikke, hvad der skete med vores forfædre?

Tag ved lære af de tidligere generationer.

9Vi ved så lidt, vi blev født i går,

vores liv er som en skygge, der glider forbi.

10Mon ikke de gamles erfaring kan hjælpe

og give dig det svar, du af hjertet søger?

11Kan sivene vokse, hvis sumpen tørrer ud?

Kan rørgræs klare sig, hvis vandet forsvinder?

12Selv om de stod i blomst, ville de hurtigt visne,

de ville gå til, før de var klar til høst.

13Sådan går det med dem, der glemmer Gud,

de gudløse mister alt håb.

14Det, de satte deres lid til, falder sammen,

det er skrøbeligt som et spindelvæv.

15De støtter sig til det, men det holder ikke,

de klamrer sig til det, men det falder til jorden.

16De gudløse kan se ud som en frodig plante,

der breder sig ud til alle sider,

17hvis rødder borer sig ned mellem stenene

og fæstner sig dybt nede i jorden.

18Men når de rykkes op og kastes bort,

er der intet tilbage, ingen husker dem mere.

19Det var alt, hvad de fik ud af livet.

Snart skyder andre op, hvor de stod.

20Vi ved, at Gud ikke hjælper de gudløse,

og at han ikke støder de retskafne fra sig.

21Derfor kan han give dig glæden tilbage,

han kan fylde din mund med latter igen.

22Dine fjender vil stå skamfulde tilbage,

og de gudløse forsvinde for bestandigt.”