Третья речь Билдада
1Тогда ответил Билдад из Шуаха:
2– Держава и страх у Всевышнего,
творящего мир в высотах Своих.
3Можно ли счесть Его небесные воинства?
И над кем Его свет не светит?
4Так может ли смертный быть праведен перед Всевышним
и рождённый женщиной – чист?
5Ведь если даже луна не светла,
и звёзды нечисты в Его глазах,
6то тем более человек, который лишь тля,
и смертный, который лишь червь!
Tercer discurso de Bildad
1A esto respondió Bildad de Súah:
2«Dios es poderoso e infunde temor;
él pone orden25:2 pone orden. Lit. hace paz. en las alturas de los cielos.
3¿Pueden contarse acaso sus ejércitos?
¿Sobre quién no alumbra su luz?
4¿Cómo puede el hombre
declararse inocente ante Dios?
¿Cómo puede alegar pureza
quien ha nacido de mujer?
5Si a sus ojos no tiene brillo la luna,
ni son puras las estrellas,
6mucho menos el hombre, simple gusano;
¡mucho menos el hombre, miserable lombriz!»