Священное Писание (Восточный Перевод)

Римлянам 9

Выбор Всевышнего

1Я говорю истину и не лгу, как и подобает последователю Масиха. Об этом свидетельствует моя совесть, руководимая Святым Духом. Мне очень грустно, и сердце моё полно бесконечной боли: я бы предпочёл сам быть проклятым и отлучённым от Масиха ради моих братьев, родных мне по крови, – исраильтян.[a] Всевышний усыновил их, Он явил им Свою славу и не раз заключал с ними Свои священные соглашения, им были даны Закон, знание об угодном Всевышнему поклонении в храме и Его обещания.[b] Из этого народа произошли наши праотцы, от них по человеческой природе происходит Масих – Бог над всеми, благословенный вовеки. Аминь.

Но то, что многие исраильтяне отвергли Ису Масиха, не означает, что обещание Всевышнего не исполнилось, потому что не все исраильтяне действительно принадлежат к Исраилу. И не все потомки Ибрахима являются его истинными детьми. Написано: «Через Исхака ты будешь иметь обещанное потомство»[c]. Это значит, что не все потомки Ибрахима – истинные дети Всевышнего. Истинные дети Ибрахима – это те, к кому относится обещание. Обещание же было дано в таких словах: «В назначенное время Я вернусь, и у Сарры будет сын»[d].

10 Но не только это. У обоих сыновей Рабиги был один и тот же отец – наш отец Исхак. 11 Но ещё до рождения близнецов и до того, как они сделали что-либо хорошее или плохое (чтобы выбор Всевышнего 12 зависел не от их дел, а только от Самого Призывающего), Рабиге было сказано: «Старший будет служить младшему»[e]. 13 Как об этом и написано: «Я избрал Якуба, а не Есава»[f].

14 Что же это значит? Может, Всевышний несправедлив? Нет! 15 Он сказал Мусе:

«Я проявлю милосердие к тем, к кому Я хочу его проявить,
    и помилую тех, кого Я хочу помиловать»[g].

16 Поэтому имеет значение не желание или усилие человека, а милость Всевышнего. 17 В Писании Всевышний говорит фараону: «Я возвысил тебя для того, чтобы показать на тебе Мою силу, и чтобы имя Моё стало известно по всей земле»[h]. 18 Поэтому Всевышний проявляет милость к тем, к кому Он Сам хочет, и ожесточает тех, кого хочет ожесточить.

Милость Всевышнего и Его гнев

19 Кто-то, может, скажет мне: «Тогда почему же Всевышний нас обвиняет? Кто может противостоять Его воле?» 20 Но кто ты такой, человек, чтобы спорить со Всевышним? Разве говорит изделие своему мастеру: «Почему ты меня сделал таким?»[i] 21 Разве не вправе горшечник сделать из одного и того же куска глины утварь для почётного употребления и для низкого?[j] 22 А что, если Всевышний, желая показать гнев и явить Свою силу, долго терпит тех, кто вызывает Его гнев и приготовлен к уничтожению?[k] 23 Что, если Он делает это для того, чтобы проявить богатство Своей славы к тем, к кому Он хочет проявить милость и кого Он приготовил для славы, – 24 к нам, призванным Им не только из иудеев, но и из других народов?

25 Как Он и говорит через пророка Осию:

«Я назову Моим народом не Мой народ,
    и нелюбимую – любимой»[l],

26 и:

«Там, где им было сказано:
    „Вы не Мой народ“,
они будут названы сынами живого Бога»[m].

27 Пророк Исаия восклицает об Исраиле:

«Хотя исраильтяне числом как песок морской,
    лишь остаток будет спасён.
28 Вечный решительно и быстро приведёт в исполнение
    Свой приговор над землёй»[n].

29 И как ещё говорил Исаия в своём пророчестве:

«Если бы Вечный, Повелитель Сил,
    не сохранил наших потомков,
то мы уподобились бы Содому,
    стали бы как Гоморра»[o].

Неверие Исраила

30 Что же нам теперь сказать? Народы, которые и не стремились к праведности, получили праведность благодаря своей вере. 31 Исраил же, стремившийся к праведности через исполнение Закона, так и не достиг её. 32 Почему? Потому что они стремились получить её не по вере, а по делам. Они споткнулись о «камень преткновения».

33 Об этом написано:

«Вот, Я кладу на Сионе Камень, о Который многие споткнутся,
    Скалу, из-за Которой они упадут,
но верующий в Него никогда не будет постыжен»[p].

Notas al pie

  1. 9:3-4 Ср. Исх. 32:32.
  2. 9:4 См., напр., Исх. 4:22; 16:10; 24:7-8; Втор. 5:1-22; 6:3; 2 Цар. 7:12-16.
  3. 9:7 Нач. 21:12.
  4. 9:9 Нач. 18:10, 14.
  5. 9:12 Нач. 25:23.
  6. 9:13 Мал. 1:2-3. Букв.: «Я полюбил Якуба и возненавидел Есава».
  7. 9:15 Исх. 33:19.
  8. 9:17 Исх. 9:16.
  9. 9:20 См. Ис. 29:16; 45:9.
  10. 9:21 См. Иер. 18:6.
  11. 9:22 Ср. 2:4-5.
  12. 9:25 Ос. 2:23.
  13. 9:26 Ос. 1:10.
  14. 9:27-28 Ис. 10:22-23.
  15. 9:29 Ис. 1:9. См. также Нач. 19:1-29.
  16. 9:33 Ис. 8:14; 28:16.

La Bible du Semeur

Romains 9

Israël dans l’histoire du salut

Les sentiments de Paul à l’égard des Israélites

1Je dis la vérité, en tant qu’homme uni à Christ, je ne mens pas; ma conscience, en accord avec l’Esprit Saint, me rend ce témoignage: j’éprouve une profonde tristesse et un chagrin continuel dans mon cœur. Oui, je demanderais à Dieu d’être maudit[a] et séparé de Christ pour mes frères, nés du même peuple que moi. Ce sont les Israélites. C’est à eux qu’appartiennent la condition de fils adoptifs de Dieu, la manifestation glorieuse de la présence divine, les alliances[b], le don de la Loi, le culte et les promesses; à eux les patriarches! Et c’est d’eux qu’est issu Christ dans son humanité; il est aussi au-dessus de tout, Dieu béni pour toujours. Amen!

Le véritable Israël selon l’élection de Dieu

Ce n’est pas que la Parole de Dieu soit restée sans effet! Car ce ne sont pas tous ceux qui descendent du patriarche Israël[c] qui constituent Israël; et ceux qui descendent d’Abraham ne sont pas tous ses enfants. Car Dieu dit à Abraham: C’est par Isaac que te sera suscitée une descendance[d]. Cela veut dire que tous les enfants de la descendance naturelle d’Abraham ne sont pas enfants de Dieu. Seuls les enfants nés selon la promesse sont considérés comme sa descendance. Car telle est la promesse de Dieu: Vers cette époque, je viendrai, et Sara aura un fils[e].

10 Et ce n’est pas tout: Rébecca eut des jumeaux nés d’un seul et même père, de notre ancêtre Isaac. 11-12 Or, Dieu a un plan qui s’accomplit selon son libre choix et qui dépend, non des actions des hommes, mais uniquement de la volonté de celui qui appelle. Et pour que ce plan demeure, c’est avant même la naissance de ces enfants, et par conséquent avant qu’ils n’aient fait ni bien ni mal, que Dieu dit à Rébecca: L’aîné sera assujetti au cadet[f]. 13 Ceci s’accorde avec cet autre texte de l’Ecriture: J’ai aimé Jacob, et j’ai écarté Esaü[g].

Le Dieu souverain est juste

14 Mais alors, que dire? Dieu serait-il injuste? Loin de là! 15 Car il a dit à Moïse:

Je ferai grâce à qui je veux faire grâce,
j’aurai compassion de qui je veux avoir compassion[h] .

16 Cela ne dépend donc ni de la volonté de l’homme, ni de ses efforts, mais de Dieu qui fait grâce. 17 Dans l’Ecriture, Dieu dit au pharaon:

Voici pourquoi je t’ai fait parvenir où tu es: pour montrer en toi ma puissance et pour que ma renommée se répande par toute la terre[i] .

18 Ainsi donc, Dieu fait grâce à qui il veut et il endurcit qui il veut.

19 Tu vas me dire: pourquoi alors fait-il encore des reproches? Car qui a jamais pu résister à sa volonté? 20 Mais, qui es-tu donc toi, un homme, pour critiquer Dieu? L’ouvrage demandera-t-il à l’ouvrier: «Pourquoi m’as-tu fait ainsi[j] 21 Le potier n’a-t-il pas le droit, à partir du même bloc d’argile, de fabriquer un pot d’usage noble et un autre pour l’usage courant?

22 Et qu’as-tu à redire si Dieu, parce qu’il voulait montrer sa colère et faire connaître sa puissance, a supporté avec une immense patience ceux qui étaient les objets de sa colère, tout prêts[k] pour la destruction? 23 Oui, qu’as-tu à redire si Dieu a agi ainsi pour manifester la richesse de sa gloire en faveur de ceux qui sont les objets de sa compassion, ceux qu’il a préparés d’avance pour la gloire?

Pour les Juifs et pour les non-Juifs

24 C’est nous qui sommes les objets de sa compassion, nous qu’il a appelés non seulement d’entre les Juifs, mais aussi d’entre les non-Juifs. 25 C’est ce qu’il dit dans le livre du prophète Osée:

Celui qui n’était pas mon peuple, je l’appellerai «mon peuple».
Celle qui n’était pas la bien-aimée, je la nommerai «bien-aimée»[l].

26 Au lieu même où on leur avait dit: «Vous n’êtes pas mon peuple», on leur dira alors: «Vous êtes les enfants du Dieu vivant[m]

27 Et pour ce qui concerne Israël, Esaïe déclare de son côté:

Même si les descendants d’Israël étaient aussi nombreux que les grains de sable au bord de la mer,
seul un reste sera sauvé.
28 Car pleinement et promptement[n] , le Seigneur accomplira sa parole sur la terre[o].

29 Et comme Esaïe l’avait dit par avance:

Si le Seigneur des armées célestes ne nous avait laissé des descendants,
nous ressemblerions à Sodome,
nous serions comme Gomorrhe[p] .

Etre juste: par la foi et non par la Loi

30 Que dire maintenant? Voici ce que nous disons: les païens qui ne cherchaient pas à être déclarés justes par Dieu ont saisi cette justice, mais il s’agit de la justice qui est reçue par la foi. 31 Les Israélites, eux, qui cherchaient à être déclarés justes en obéissant à une loi, n’y sont pas parvenus[q]. 32 Pour quelle raison? Parce qu’ils ont cherché à être déclarés justes non pas en comptant sur la foi, mais comme si la justice pouvait provenir de la pratique de la Loi. Ils ont buté contre la pierre qui fait tomber, 33 conformément à ce que dit l’Ecriture:

Moi, je place en Sion une pierre qu’on heurte,
un rocher qui fait trébucher.
Celui qui met en lui sa confiance ne connaîtra jamais le déshonneur[r].

Notas al pie

  1. 9.3 Autre traduction: Je souhaiterais être maudit.
  2. 9.4 Certains manuscrits ont: l’alliance.
  3. 9.6 Autre traduction: tous ceux qui font partie d’Israël.
  4. 9.7 Gn 21.12.
  5. 9.9 Gn 18.10, 14.
  6. 9.11-12 Gn 25.23.
  7. 9.13 Ml 1.2-3.
  8. 9.15 Ex 33.19 .
  9. 9.17 Ex 9.16 cité selon l’ancienne version grecque.
  10. 9.20 Voir Es 45.9.
  11. 9.22 Autre traduction: préparés pour.
  12. 9.25 Os 2.25.
  13. 9.26 Os 2.1; 1.9.
  14. 9.28 Autre traduction: de façon décisive.
  15. 9.28 Es 10.22-23 cité selon l’ancienne version grecque.
  16. 9.29 Es 1.9 cité selon l’ancienne version grecque. Sodome … Gomorrhe : deux villes qui ont subi un terrible jugement de la part de Dieu (Gn 19.23-28).
  17. 9.31 Autre traduction: n’ont pas trouvé une Loi par laquelle ils auraient pu être déclarés justes.
  18. 9.33 Es 8.14; 28.16 cités selon l’ancienne version grecque.