Священное Писание (Восточный Перевод)

Исход 7

1Вечный сказал Мусе:

– Смотри, Я сделал так, чтобы ты был как Бог для фараона, а твой брат Харун будет как бы твоим пророком. Говори всё, что Я тебе велю, Харуну, своему брату, а он пусть скажет фараону, чтобы тот отпустил исраильтян из своей страны. Но Я сделаю сердце фараона упрямым, и хотя Я сотворю много чудес и знамений в Египте, он не послушает тебя. Тогда Я обращу руку Мою на Египет и великими судами выведу Мои воинства – Мой народ, исраильтян, – из этой земли. Египтяне узнают, что Я – Вечный, когда Я занесу руку над Египтом и выведу оттуда исраильтян.

Муса и Харун сделали, как повелел им Вечный. Мусе было восемьдесят лет, а Харуну восемьдесят три года, когда они говорили с фараоном.

Посох Харуна превращается в змею

Вечный сказал Мусе и Харуну:

– Когда фараон скажет вам: «Сотворите чудо», скажи Харуну: «Возьми посох и брось его перед фараоном». Посох превратится в змею.

10 Муса и Харун пришли к фараону и сделали так, как повелел им Вечный. Харун бросил свой посох перед фараоном и его приближёнными, и он превратился в змею. 11 Тогда и фараон позвал мудрецов и чародеев, и египетские колдуны с помощью колдовства сделали то же самое. 12 Каждый бросил свой посох, и те превратились в змей; но посох Харуна проглотил их посохи. 13 Однако сердцем фараона завладело упрямство – он не послушал их, как и говорил Вечный.

Первое наказание: превращение воды в кровь

14 Тогда Вечный сказал Мусе:

– Фараон упрям и отказывается отпустить народ. 15 Пойди к фараону утром, когда он выходит к реке. Возьми посох, который превращался в змею, и подожди царя Египта на берегу Нила. 16 Скажи ему: «Вечный, Бог евреев, посылал меня сказать тебе: „Отпусти Мой народ поклониться Мне в пустыне“. Но до сих пор ты не отпустил их. 17 Так говорит Вечный: „Теперь ты узнаешь, что Я – Вечный. Посохом, который у меня в руке, я ударю по воде Нила, и вода превратится в кровь. 18 Рыба в Ниле умрёт, река станет зловонной, и египтяне не смогут пить из неё“».

19 Вечный сказал Мусе:

– Скажи Харуну: «Возьми посох и протяни руку над водами Египта – над реками и каналами, над прудами и всеми водоёмами: вода в них превратится в кровь. Кровь будет в Египте повсюду, даже в деревянных и каменных сосудах».

20 Муса и Харун сделали, как повелел им Вечный. Он поднял посох на глазах у фараона и его приближённых, ударил по воде Нила, и она превратилась в кровь. 21 Рыба в Ниле умерла, и река стала такой зловонной, что египтяне не могли пить из неё. Кровь была повсюду в Египте. 22 Но египетские чародеи своим колдовством сделали то же самое. И сердцем фараона завладело упрямство. Он не послушал Мусу и Харуна, как и говорил Вечный. 23 Царь Египта развернулся и ушёл во дворец, даже не задумываясь обо всём этом. 24 А египтяне стали копать колодцы вдоль Нила, чтобы добыть питьевую воду. Они не могли пить из реки.

Второе наказание: жабы

25 С тех пор, как Вечный поразил воду в Ниле, прошло семь дней.

Amplified Bible

Exodus 7

“I Will Stretch Out My Hand”

1Then the Lord said to Moses, “Now hear this: I make you as God to Pharaoh [to declare My will and purpose to him]; and your brother Aaron shall be your prophet. You shall speak all that I command you, and your brother Aaron shall tell Pharaoh to let the children of Israel go out of his land. And I will make Pharaoh’s heart hard, and multiply My signs and My wonders (miracles) in the land of Egypt. But Pharaoh will not listen to you, and I shall lay My hand on Egypt and bring out My hosts [like a defensive army, tribe by tribe], My people the children of Israel, out of the land of Egypt by great acts of judgment (the plagues). The Egyptians shall know that I am the Lord, when I stretch out My hand on Egypt and bring out the children of Israel from among them.” And Moses and Aaron did so; just as the Lord commanded them, so they did. Now Moses was eighty years old and Aaron eighty-three years old when they spoke to Pharaoh.

Aaron’s Rod Becomes a Serpent

Now the Lord said to Moses and Aaron, “When Pharaoh says to you, ‘Work a miracle [to prove your authority],’ then you say to Aaron, ‘Take your staff and throw it down before Pharaoh, so that it may become a serpent.’” 10 So Moses and Aaron came to Pharaoh, and did just as the Lord had commanded; Aaron threw down his staff before Pharaoh and his servants, and it became a serpent. 11 Then Pharaoh called for the wise men [skilled in magic and omens] and the sorcerers [skilled in witchcraft], and they also, these magicians (soothsayer-priests) of Egypt, did the same with their secret arts and enchantments. 12 For every [a]man threw down his staff and they turned into serpents; but Aaron’s staff swallowed up their staffs. 13 Yet Pharaoh’s heart was hardened and he would not listen to them, just as the Lord had said.

Water Is Turned to Blood

14 Then the Lord said to Moses, “Pharaoh’s heart is hard; he refuses to let the people go. 15 Go to Pharaoh in the morning as he is going out to the water, and wait for him on the bank of the Nile; and you shall take in your hand the staff that was turned into a serpent. 16 You shall say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to you, saying, “Let My people go, so that they may serve Me in the wilderness. But behold, you have not listened until now.” 17 Thus says the Lord, “By this you shall know and recognize and acknowledge that I am the Lord: look, with the staff in my hand I will strike the water in the Nile, and it shall be turned to blood. 18 The fish in the Nile will die, and the Nile will become foul, and the Egyptians will not be able to drink water from the Nile.”’” 19 Then the Lord said to Moses, “Say to Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, over their pools, and over all their reservoirs of water, so that they may become blood; and there shall be blood throughout all the land of Egypt, in containers both of wood and of stone.’”

20 So Moses and Aaron did as the Lord commanded; Aaron lifted up the staff and struck the waters in the Nile, in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants, and all the water that was in the Nile was turned into blood. 21 The fish in the Nile died, and the river became foul smelling, and the Egyptians could not drink its water, and there was blood throughout [b]all the land of Egypt. 22 But the magicians of Egypt did the [c]same by their secret arts and enchantments; so Pharaoh’s heart was hardened, and he did not listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said. 23 Then Pharaoh turned and went into his house, and he did not take even this [divine sign] to heart. 24 So all the Egyptians dug near the river for water to drink, because they could not drink the water of the Nile. 25 Seven days passed after the Lord had struck the Nile.

Notas al pie

  1. Exodus 7:12 Jannes and Jambres may have been among this group of Egyptian sorcerers. See 2 Tim 3:8.
  2. Exodus 7:21 At least some of the ground water was spared, and the Egyptians were forced to dig for it (v 24).
  3. Exodus 7:22 Perhaps the priests were able to change a small quantity of the blood back into water or vice-versa. That would explain why Pharaoh took the problem so lightly (v 23).