Священное Писание (Восточный Перевод)

Исаия 64

1О, если бы Ты разорвал небеса и сошёл!
    Горы растаяли бы перед Тобой,
сгорели бы в огне, как хворост,
    и закипели бы, как вода.
Сойди же, чтобы сделать имя Своё известным Твоим врагам,
    и тогда содрогнулись бы перед Тобой народы!
Когда Ты творил страшные дела,
    которых мы не ждали,
Ты спускался,
    и горы тряслись пред Тобой.
С древних времён никто не слышал,
    никакое ухо не внимало,
никакой глаз не видел Бога, кроме Тебя,
    Который действует ради уповающих на Него.
Ты встречаешь тех, кто с радостью творит Твою правду,
    кто помнит о Твоих путях.
Но мы согрешили, и Ты прогневался;
    долго мы держались за свои грехи.
    Будем ли мы избавлены?
Все мы стали как нечистый;
    все наши праведные дела – как запачканная месячными тряпка.
Все мы вянем, как лист,
    и грехи наши, точно ветер, уносят нас прочь.
Никто не призывает Твоего имени
    и не хочет держаться за Тебя.
Поэтому Ты скрыл от нас Своё лицо
    и отдал нас во власть наших грехов.

И всё-таки, Вечный, Ты – Отец наш;
    мы – глина, а Ты – наш горшечник;
    все мы – дело Твоих рук.
Не гневайся, Вечный, без меры,
    не вспоминай наших грехов вовеки.
О, взгляни на нас, молим Тебя,
    ведь все мы – народ Твой.
10 Твои священные города стали пустыней,
    даже Сион – пустыня,
    Иерусалим – разорённое место.
11 Наш святой и славный храм,
    где наши предки возносили Тебе хвалу,
    сожжён огнём,
и всё, чем мы дорожили,
    лежит в развалинах.
12 И после всего этого, Вечный,
    Ты будешь удерживаться?
Ты будешь хранить молчание
    и наказывать нас без меры?

Nouă Traducere În Limba Română

Isaia 64

1O, de ai despica cerurile şi ai coborî!
    Cum ar tremura munţii înaintea Ta!
Ca focul care aprinde vreascurile
    sau face ca apa să fiarbă,
aşa să-Ţi faci cunoscut Numele duşmanilor Tăi,
    pentru ca neamurile să tremure înaintea Ta!
Când ai făcut lucruri înfricoşătoare, la care nu ne aşteptam,
    când Te-ai coborât, munţii s-au cutremurat înaintea Ta.
Din vremuri străvechi nu s-a pomenit,
    nici o ureche n-a auzit
şi nici un ochi n-a văzut vreun alt Dumnezeu în afară de Tine,
    Care să lucreze pentru cei ce-L aşteaptă.
Tu vii în întâmpinarea celor ce, cu bucurie, împlinesc dreptatea,
    a celor ce, pe căile Tale, îşi aduc aminte de Tine.
Dar iată că te-ai mâniat,
    pentru că am continuat să păcătuim împotriva lor.
        Şi să mai fim oare mântuiţi?[a]
Toţi am devenit ca nişte necuraţi
    şi toate faptele noastre drepte sunt ca o haină mânjită.
Toţi ne ofilim ca o frunză,
    şi nedreptăţile noastre ne mătură ca vântul.
Nu este nimeni care să cheme Numele Tău
    sau să încerce să se ţină strâns de Tine,
căci Ţi-ai ascuns faţa de noi,
    şi ne-ai lăsat să pierim din cauza nedreptăţilor noastre.

Dar Doamne, Tu eşti Tatăl nostru!
    Noi suntem lutul, iar Tu eşti olarul nostru;
        noi toţi suntem lucrarea mâinii Tale.
Nu te mânia prea tare, Doamne!
    Nu-ţi aminti de nelegiuire pentru totdeauna!
        Priveşte spre noi, Te rugăm, căci suntem cu toţii poporul Tău!
10 Cetăţile Tale sfinte au devenit o pustie;
    Sionul însuşi este o pustie,
        iar Ierusalimul o pustietate.
11 Templul[b] nostru sfânt şi plin de slavă,
    în care părinţii noştri Te lăudau,
a fost dat pradă flăcărilor
    şi toate lucrurile în care ne găseam plăcerea sunt ruine.
12 După toate acestea, Doamne, vei rămâne totuşi deoparte?
    Vei continua să taci şi să ne pedepseşti atât de aspru?“

Notas al pie

  1. Isaia 64:5 Sensul în ebraică al ultimelor trei versuri este nesigur; sau: Dar, pentru că am continuat să păcătuim / iată că Tu te-ai mâniat; / acum vom umbla în căile Tale / şi vom fi mântuiţi.
  2. Isaia 64:11 Lit.: Casa