Священное Писание (Восточный Перевод)

Исаия 44

Избранный Исраил

1– Но ныне слушай, Якуб, раб Мой,
    Исраил, которого Я избрал.
Так говорю Я, Вечный, создавший тебя,
    сотворивший тебя во чреве,
    помогающий тебе:
Не бойся, Якуб, раб Мой,
    Исраил[a], которого Я избрал.
Как Я изолью воду на жаждущую землю
    и потоки – на почву сухую,
так Я изолью Моего Духа на твоих потомков
    и благословение Моё – на твоё потомство.
Они будут расти, как трава на лугу,
    как ивы при потоках вод.
Скажет один: «Я принадлежу Вечному»,
    а другой наречётся именем Якуб;
иной даже на руке напишет: «Принадлежу Вечному» –
    и примет имя Исраил.

Так говорит Вечный,
    Царь Исраила и Искупитель его,
    Вечный, Повелитель Сил:
– Я – первый, и Я – последний;
    кроме Меня нет Бога.
И кто Мне подобен?
    Пусть он даст знать об этом.
Пусть возвестит и изложит Мне всё по порядку,
    что произошло с тех пор, как Я создал Мой древний народ,
и что произойдёт в будущем –
    пусть он предскажет грядущее.
Не дрожите, не бойтесь!
    Разве Я издревле не возвещал
    и не предсказывал вам всё?
Вы – Мои свидетели.
    Разве кроме Меня есть Бог?
    Нет другой скалы, ни одной не знаю.

Глупость идолопоклонства

Все, кто делает идолов, – ничтожества,
    и вещи, которыми они дорожат, – бесполезны.
Свидетели идолов не видят и не понимают,
    поэтому они будут опозорены.
10 Кто там делает бога и отливает идола,
    который не может принести никакой пользы?
11 Все приверженцы идолов непременно будут опозорены;
    ремесленники – всего лишь люди.
Пусть все они соберутся и встанут;
    они ужаснутся и будут опозорены.

12 Кузнец берёт свой инструмент
    и работает на углях,
обрабатывает болванку молотами
    и куёт идола силой своих мышц.
Кузнец становится голоден, и силы его покидают,
    он не пьёт воду и изнемогает.
13 Плотник измеряет меркой
    и размечает острым орудием;
он обтёсывает идола резцами
    и размечает при помощи циркуля.
Он делает его по образу человека,
    во всей человеческой красоте,
    чтобы поставить в капище.
14 Он рубит себе кедры,
    выбирает кипарис или дуб
и позволяет ему расти среди деревьев леса;
    он сажает кедр, а дождь питает его.
15 Потом это идёт на топливо.
    Часть его человек берёт и бросает в огонь,
    чтобы обогреться и испечь себе лепёшки.
А из другой части он делает бога и поклоняется ему,
    делает идола и простирается перед ним.
16 Половину дерева он сжигает и готовит на нём пищу,
    жарит мясо и наедается досыта.
Он греется и говорит:
    «Я согрелся, почувствовал огонь».
17 А из того, что осталось, он делает бога, своего идола;
    он простирается перед ним и поклоняется ему.
Он молится ему и говорит:
    «Спаси меня, ведь ты мой бог!»
18 Такие люди ничего не знают и ничего не понимают;
    они не видят, потому что их глаза застило,
    их умы закрыты – они не могут понять.
19 Никто не задумывается,
    нет ни знания, ни понимания, чтобы сказать:
«Половину дерева я сжёг,
    испёк на углях лепёшки,
    зажарил мясо и поел.
Стану ли я делать из остатка омерзительную вещь?
    Стану ли поклоняться куску дерева?»
20 Он словно гоняется за пылью,
    обманутый разум сбил его с пути;
он не может спасти себя или сказать:
    «Разве то, что в моей правой руке, не ложь?»

21 – Помни об этом, Якуб,
    ведь ты Мой раб, Исраил.
Я создал тебя, ты – Мой раб;
    не забуду тебя, Исраил.
22 Я развею твои беззакония, как тучу,
    грехи твои – как утренний туман.
Возвратись ко Мне,
    ведь Я тебя искупил.

23 Пойте от радости, небеса,
    ведь Вечный совершил это;
    восклицайте, земные глубины!
Запевайте песню, горы, и лес,
    и все деревья в лесу!
Ведь Вечный искупил потомков Якуба
    и прославится в Исраиле.

Иерусалим заселится вновь

24 Так говорит Вечный, твой Искупитель,
    сотворивший тебя во чреве:
– Я – Вечный, сотворивший всё,
    один распростёрший небеса
    и Сам расстеливший землю;
25 Тот, Кто знамения лжепророков превращает в ничто
    и гадателей оставляет в дураках,
низлагает знание мудрых
    и обращает его в нелепость;
26 Кто подтверждает слова Своих слуг
    и исполняет предсказания Своих вестников;
Кто говорит об Иерусалиме: «Он будет заселён»,
    о городах Иудеи: «Они будут отстроены,
    и развалины их Я восстановлю»;
27 Кто говорит водной бездне: «Высохни!
    Я иссушу твои реки»;
28 Кто говорит о Кире[b], царе Персии: «Он – Мой пастух
    и исполнит, что Мне угодно;
он скажет об Иерусалиме: „Он будет отстроен“ –
    и о храме: „Заложены будут твои основания“».

Notas al pie

  1. 44:2 Букв.: «Иешурун» – это слово переводится как «праведный» и является другим, поэтическим именем Исраила.
  2. 44:28 Кир II Великий, основатель Персидского государства Ахменидов, правил с 558 по 530 гг. до н. э. В 539 г. покорил Вавилон и Месопотамию. Кир погиб во время похода в Центральную Азию от руки сакской царицы Томирис. См. также сноску на 41:2.

New International Reader's Version

Isaiah 44

The Lord Chooses Israel

1“Family of Jacob, listen to me. You are my servant.
    People of Israel, I have chosen you.
I made you. I formed you when you were born as a nation.
    I will help you.
    So listen to what I am saying.
Family of Jacob, do not be afraid. You are my servant.
    People of Israel, I have chosen you.
I will pour out water on the thirsty land.
    I will make streams flow on the dry ground.
I will pour out my Spirit on your children.
    I will pour out my blessing on their children after them.
They will spring up like grass in a meadow.
    They will grow like poplar trees near flowing streams.
Some will say, ‘We belong to the Lord.’
    Others will call themselves by Jacob’s name.
Still others will write on their hands,
    ‘We belong to the Lord.’
    And they will be called by the name of Israel.

Worship the Lord, Not False Gods

“I am Israel’s King. I set them free.
    I am the Lord who rules over all.
    So listen to what I am saying.
I am the first and the last.
    I am the one and only God.
Who is like me? Let him come forward and speak boldly.
    Let him tell me everything that has happened
    since I created my people long ago.
And let him tell me what has not happened yet.
    Let him announce ahead of time what is going to take place.
Do not tremble with fear. Do not be afraid.
    Didn’t I announce everything that has happened?
    Didn’t I tell you about it long ago?
You are my witnesses. Is there any other God but me?
    No! There is no other Rock. I do not know even one.”

Those who make statues of gods don’t amount to anything.
    And the statues they think so much of are worthless.
Those who would speak up for them are blind.
    They don’t know anything.
    So they will be put to shame.
10 People make statues of gods.
    But those gods can’t do any good.
11 People who do that will be put to shame.
    Those who make statues of gods are mere human beings.
Let all of them come together and state their case.
    They will be terrified and put to shame.

12 A blacksmith gets his tool.
    He uses it to shape metal over the burning coals.
He uses his hammers to make a statue of a god.
    He forms it with his powerful arm.
He gets hungry and loses his strength.
    He doesn’t drink any water.
    He gets weaker and weaker.
13 A carpenter measures a piece of wood with a line.
    He draws a pattern on it with a marker.
He cuts out a statue with sharp tools.
    He marks it with compasses.
He shapes it into the form of a beautiful human being.
    He does this so he can put it in a temple.
14 He cuts down a cedar tree.
    Or perhaps he takes a cypress or an oak tree.
It might be a tree that grew in the forest.
    Or it might be a pine tree he planted.
    And the rain made it grow.
15 A man gets wood from trees to burn.
    He uses some of it to warm himself.
    He starts a fire and bakes bread.
But he also uses some of it to make a god and worship it.
    He makes a statue of a god and bows down to it.
16 He burns half of the wood in the fire.
    He prepares a meal over it.
He cooks meat over it.
    He eats until he is full.
He also warms himself. He says,
    “Good! I’m getting warm.
    The fire is nice and hot.”
17 From the rest of the wood he makes a statue.
    It becomes his god.
    He bows down and worships it.
He prays to it. He says,
    “Save me! You are my god!”
18 People like that don’t even know what they are doing.
    Their eyes are shut so that they can’t see the truth.
    Their minds are closed so that they can’t understand it.
19 No one even stops to think about this.
    No one has any sense or understanding.
    If anyone did, they would say,
“I used half of the wood for fuel.
    I even baked bread over the fire.
    I cooked meat. Then I ate it.
Should I now make a statue of a god
    out of the wood that’s left over?
Should I bow down to a block of wood?
    The Lord would hate that.”
20 That’s as foolish as eating ashes!
    The mind of someone like that
    has led him astray.
He can’t save himself.
    He can’t bring himself to say,
“This thing I’m holding in my right hand
    isn’t really a god at all.”

21 The Lord says, “Family of Jacob, remember these things.
    People of Israel, you are my servant.
I have made you. You are my servant.
    Israel, I will not forget you.
22 I will sweep your sins away as if they were a cloud.
    I will blow them away as if they were the morning mist.
Return to me.
    Then I will set you free.”

23 Sing for joy, you heavens!
    The Lord does wonderful things.
Shout out loud, you earth!
    Burst into song, you mountains!
    Sing, you forests and all your trees!
The Lord sets the family of Jacob free.
    He shows his glory in Israel.

People Will Live in Jerusalem Again

24 The Lord says,
    “People of Israel, I set you free.
    I formed you when you were born as a nation.

“I am the Lord. I am the Maker of everything.
    I alone stretch out the heavens.
    I spread out the earth by myself.

25 “Some prophets are not really prophets at all.
    I show that their signs are fake.
    I make those who practice evil magic look foolish.
I destroy the learning of those who think they are wise.
    Their knowledge does not make any sense at all.
26 I make the words of my servants the prophets come true.
    I carry out what my messengers say will happen.

“I say about Jerusalem,
    ‘My people will live there again.’
I say about the towns of Judah,
    ‘They will be rebuilt.’
I say about their broken-down buildings,
    ‘I will make them like new again.’
27 I say to the deep waters,
    ‘Dry up. Let your streams become dry.’
28 I say about Cyrus,
    ‘He is my shepherd.
    He will accomplish everything I want him to.
He will say about Jerusalem,
    “Let it be rebuilt.”
And he will say about the temple,
    “Let its foundations be laid.” ’