Священное Писание (Восточный Перевод)

Иоиль 3

Суд над народами

1– В те дни, в то самое время,
    когда Я восстановлю Иудею и Иерусалим,
Я соберу все народы
    и приведу их в долину Суда[a].
Я буду судить их там
    за Мой народ и за Моё наследие – Исраил,
который они рассеяли между народами,
    и за Мою землю, которую они разделили.
Они бросали жребий о Моём народе,
    отдавали мальчиков за блудниц
и продавали девочек за вино,
    чтобы напиться.

– Итак, что вы имеете против Меня, народы Тира и Сидона и все жители филистимских округов? Хотите ли воздать Мне возмездие? Если и воздадите Мне, то Я легко и быстро верну возмездие ваше на ваши же головы. Вы забрали Моё серебро и золото и внесли лучшие драгоценности в свои капища. Вы продавали людей Иудеи и Иерусалима грекам[b] для того, чтобы отдалить их от родины.

Смотрите, Я верну их из тех мест, куда вы продали их, и обращу содеянное вами на ваши же головы. Я продам ваших сыновей и дочерей людям из Иудеи, а они продадут их севеянам, отдалённому народу из Аравии, – так сказал Вечный.

Провозгласите это между народами:
«Приготовьтесь к войне!
    Поднимайте лучших бойцов!
Пусть выступят все воины,
    пусть они идут в атаку.
10 Перекуйте ваши плуги на мечи
    и ваши серпы на копья.
Пусть слабый говорит:
    „Я сильный воин!“
11 Спешите, все народы, со всех сторон
    и собирайтесь в долине».

О Вечный, веди Своё воинство туда!

12 – Пусть воспрянут народы,
    пусть пойдут в долину Суда,
потому что там Я воссяду,
    чтобы судить их всех.
13 Взмахните серпами,
    потому что созрела жатва,
давите виноград,
    потому что давильня наполнена,
и как переливается из сосудов вино,
    так велика и злоба их!

14 Огромные массы людей толпятся
    в долине Приговора,
потому что близок день Вечного
    в долине Приговора!
15 Померкнут солнце и луна,
    и потеряют звёзды свой блеск.
16 Прогремит Вечный с Сиона,
    воскликнет Он громким голосом из Иерусалима,
    и поколеблются земля и небо.
Но Вечный будет убежищем для Своего народа,
    крепостью – для народа Исраила.

17 – И тогда вы узнаете, что Я – Вечный, ваш Бог,
    живущий на Сионе, Моей святой горе.
Иерусалим будет святыней,
    и никогда более в него не вступит чужеземцев рать.

18 В тот день с гор будет капать молодое вино,
    и с холмов потечёт молоко,
    и все русла Иудеи наполнятся водою.
В доме Вечного забьёт источник
    и напоит безводную долину акаций[c].
19 Египет будет опустошён,
    а Эдом станет безлюдной пустыней –
за насилие, которое они причинили народу Иудеи,
    и за невинную кровь, пролитую в их земле.
20 Иудея будет жить вечно,
    и Иерусалим – из поколения в поколение.
21 Я отомщу за их кровь,
    не оставлю без наказания.[d]

Вечный будет жить на Сионе!

Notas al pie

  1. 3:2 Букв.: «долина Иосафата» – название, которое переводится как: «Вечный судит», то же в ст. 12.
  2. 3:6 Букв.: «сыновьям Иавана».
  3. 3:18 Букв.: «долина Шиттим». Акация любит сухую почву и поэтому растёт только в засушливых регионах.
  4. 3:21 Или: «Я смою их кровь, которую ещё не смыл».

The Message

Joel 3

God Is a Safe Hiding Place

11-3 “In those days, yes, at that very time
    when I put life back together again for Judah and Jerusalem,
I’ll assemble all the godless nations.
    I’ll lead them down into Judgment Valley
And put them all on trial, and judge them one and all
    because of their treatment of my own people Israel.
They scattered my people all over the pagan world
    and grabbed my land for themselves.
They threw dice for my people
    and used them for barter.
They would trade a boy for a whore,
    sell a girl for a bottle of wine when they wanted a drink.

4-8 “As for you, Tyre and Sidon and Philistia,
    why should I bother with you?
Are you trying to get back at me
    for something I did to you?
If you are, forget it.
    I’ll see to it that it boomerangs on you.
You robbed me, cleaned me out of silver and gold,
    carted off everything valuable to furnish your own temples.
You sold the people of Judah and Jerusalem
    into slavery to the Greeks in faraway places.
But I’m going to reverse your crime.
    I’m going to free those slaves.
I’ll have done to you what you did to them:
    I’ll sell your children as slaves to your neighbors,
And they’ll sell them to the far-off Sabeans.”
    God’s Verdict.

9-11 Announce this to the godless nations:
    Prepare for battle!
Soldiers at attention!
    Present arms! Advance!
Turn your shovels into swords,
    turn your hoes into spears.
Let the weak one throw out his chest
    and say, “I’m tough, I’m a fighter.”
Hurry up, pagans! Wherever you are, get a move on!
    Get your act together.
Prepare to be
    shattered by God!

12 Let the pagan nations set out
    for Judgment Valley.
There I’ll take my place at the bench
    and judge all the surrounding nations.

13 “Swing the sickle—
    the harvest is ready.
Stomp on the grapes—
    the winepress is full.
The wine vats are full,
    overflowing with vintage evil.

14 “Mass confusion, mob uproar—
    in Decision Valley!
God’s Judgment Day has arrived
    in Decision Valley.

15-17 “The sky turns black,
    sun and moon go dark, stars burn out.
God roars from Zion, shouts from Jerusalem.
    Earth and sky quake in terror.
But God is a safe hiding place,
    a granite safe house for the children of Israel.
Then you’ll know for sure
    that I’m your God,
Living in Zion,
    my sacred mountain.
Jerusalem will be a sacred city,
    posted: ‘no trespassing.’

Milk Rivering Out of the Hills

18-21 “What a day!
    Wine streaming off the mountains,
Milk rivering out of the hills,
    water flowing everywhere in Judah,
A fountain pouring out of God’s Sanctuary,
    watering all the parks and gardens!
But Egypt will be reduced to weeds in a vacant lot,
    Edom turned into barren badlands,
All because of brutalities to the Judean people,
    the atrocities and murders of helpless innocents.
Meanwhile, Judah will be filled with people,
    Jerusalem inhabited forever.
The sins I haven’t already forgiven, I’ll forgive.”
    God has moved into Zion for good.