Забур 82 CARS - Psaumes 82 BDS

Священное Писание

Забур 82:1-19

Песнь 82

1Песнопение Асафа.

2Всевышний, не молчи и не безмолвствуй!

Не оставайся в бездействии, Всевышний!

3Посмотри, враги Твои шумят,

и ненавидящие Тебя подняли голову.

4Против Твоего народа составили коварный замысел

и сговариваются против оберегаемых Тобою.

5Сказали: «Пойдём и истребим их из числа народов,

чтобы не вспоминалось больше имя Исраила».

6Сговорились единодушно,

заключили против Тебя союз

7селения Эдома и исмаильтяне,

Моав и агритяне,

8Гевал, Аммон и Амалик,

филистимляне с жителями Тира,

9даже Ассирия присоединилась к ним,

добавив силы потомкам Лута. Пауза

10Сделай им то же, что и Мадиану82:10 См. Суд. 7.,

что и Сисаре и Иавину у реки Кишон82:10 См. Суд. 4.,

11которые были истреблены в Ен-Доре

и стали удобрением для земли.

12Поступи с их вождями, как с Оривом и Зивом82:12 См. Суд. 7:25.

и с их правителями, как с Зевахом и Салманом82:12 См. Суд. 8:4-21.,

13которые говорили: «Возьмём себе во владение

пастбища, принадлежащие Всевышнему».

14Бог мой, пусть будут они как перекати-поле,

как солома, гонимая ветром.

15Как огонь пожирает лес

и как пламя опаляет горы,

16так погони их Своею бурею

и вихрем Своим приведи их в смятение.

17Покрой бесчестием их лица,

чтобы они стали искать Тебя, Вечный.

18Пусть постыдятся и смутятся навсегда,

пусть погибнут в бесчестии.

19Пусть познают, что Ты, Чьё имя – Вечный,

один лишь Ты – Высочайший над землёю.

La Bible du Semeur

Psaumes 82:1-8

Dieu juge les dirigeants des nations

1Psaume d’Asaph82.1 Voir note 50.1..

Dieu se tient |au conseil divin,

au milieu des « dieux82.1 Terme honorifique qui désigne ici et au v. 6 ceux qui gouvernent et qui rendent la justice (voir 138.1 et note). », |il rend la justice :

2« Ah ! jusques à quand |rendrez-vous des jugements iniques

et prendrez-vous le parti |des méchants ?

Pause

3Faites droit au faible, |et à l’orphelin,

et rendez justice |au pauvre et au démuni82.3 Voir Ex 22.21-22 ; Es 1.17 ; 3.14-15 ; 11.4 ; Jr 22.3, 16 ; cf. Ps 72.2, 4, 12-14 ; Pr 31.8-9.,

4libérez le faible |et le défavorisé,

délivrez-les de la main |des méchants.

5Mais ils ne comprennent rien, |ils ne savent rien,

ils errent dans les ténèbres ;

les fondements du pays |en sont ébranlés.

6J’avais dit : |“Vous êtes des dieux82.6 Voir note v. 1. Cité en Jn 10.34.,

oui, vous tous, vous êtes |des fils du Très-Haut !”

7Cependant, vous périrez |comme tous les hommes,

et vous tomberez |comme n’importe quel dirigeant. »

8O Dieu, lève-toi |et viens gouverner82.8 gouverner : autre traduction : juger. Le verbe hébreu correspondant a souvent un sens plus large que le mot français juger, englobant à la fois l’exercice du pouvoir politique et l’administration de la justice dans les tribunaux. En effet, les pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire n’étaient pas séparés dans le Proche-Orient ancien et les dirigeants politiques exerçaient souvent la fonction de juge. le monde,

car tu as pour possession |tous les peuples !