Забур 81 CARS - Salmos 81 NVI-PT

Священное Писание

Забур 81:1-8

Песнь 81

Песнь Асафа.

1Всевышний возглавляет великое собрание,

среди богов81:1 Боги – слово, стоящее здесь на языке оригинала, имеет более широкое значение и в данном случае обозначает не божественных существ, а либо судей, поставленных Всевышним решать земные дела, либо ангелов, либо народ Исраила во время получения им Закона (ср. Ин. 10:34). произносит суд:

2«Как долго ещё вы будете судить несправедливо

и оказывать предпочтение нечестивым? Пауза

3Защищайте дело слабого и сироты,

угнетённому и бедному явите справедливость.

4Избавляйте слабого и нищего,

спасайте их от нечестивых.

5Ваше знание – ничто, вы ничего не понимаете.

Вы ходите во тьме.

Содрогаются все основания земли.

6Я сказал: „Вы – боги,

все вы – дети Высочайшего“.

7Но вы умрёте, как все люди,

и вы падёте, как любой из властителей».

8Восстань, Всевышний, и суди землю,

потому что Тебе принадлежат все народы!

Nova Versão Internacional

Salmos 81:1-16

Salmo 81

Para o mestre de música. De acordo com a melodia Os Lagares. Da família de Asafe.

1Cantem de alegria a Deus, nossa força;

aclamem o Deus de Jacó!

2Comecem o louvor, façam ressoar o tamborim,

toquem a lira e a harpa melodiosa.

3Toquem a trombeta na lua nova

e no dia de lua cheia, dia da nossa festa;

4porque este é um decreto para Israel,

uma ordenança do Deus de Jacó,

5que ele estabeleceu como estatuto para José,

quando atacou o Egito.

Ali ouvimos uma língua81.5 Ou voz que não conhecíamos.

6Ele diz: “Tirei o peso dos seus ombros;

suas mãos ficaram livres dos cestos de cargas.

7Na sua aflição vocês clamaram e eu os livrei,

do esconderijo dos trovões lhes respondi;

eu os pus à prova nas águas de Meribá81.7 Meribá significa rebelião.. Pausa

8“Ouça, meu povo, as minhas advertências;

se tão somente você me escutasse, ó Israel!

9Não tenha deus estrangeiro no seu meio;

não se incline perante nenhum deus estranho.

10Eu sou o Senhor, o seu Deus,

que o tirei da terra do Egito.

Abra a sua boca, e eu o alimentarei.

11“Mas o meu povo não quis ouvir-me;

Israel não quis obedecer-me.

12Por isso os entreguei ao seu coração obstinado,

para seguirem os seus próprios planos.

13“Se o meu povo apenas me ouvisse,

se Israel seguisse os meus caminhos,

14com rapidez eu subjugaria os seus inimigos

e voltaria a minha mão contra os seus adversários!

15Os que odeiam o Senhor se renderiam diante dele

e receberiam um castigo perpétuo.

16Mas eu sustentaria Israel com o melhor trigo,

e com o mel da rocha eu o satisfaria”.