Забур 79 CARS - Thaburi 79 GKY

Священное Писание

Забур 79:1-20

Песнь 79

1Дирижёру хора. На мотив «Лилии свидетельства». Песнь Асафа.

2Услышь нас, Пастух Исраила,

Ты, Который водит Юсуфа, как овец.

Восседающий на херувимах, воссияй!

3Перед Ефраимом, Вениамином и Манассой

пробуди силу Свою;

приди и спаси нас!

4Всевышний, восстанови нас!

Да озарит нас свет лица Твоего,

и будем спасены.

5О Вечный, Бог Сил,

как долго ещё будешь гневаться

на молитвы Своего народа?

6Напитал Ты нас слезами, как хлебом,

напоил нас ими сполна,

7сделал нас причиной раздора соседей,

и враги наши насмехаются над нами.

8Бог Сил, восстанови нас!

Да озарит нас свет лица Твоего,

и будем спасены.

9Из Египта Ты перенёс лозу виноградную,

изгнал народы и посадил её,

10очистил для неё место.

Принялись её корни,

и она наполнила землю.

11Горы покрылись её тенью,

и могучие кедры – её ветвями79:11 Или: «а ветви её – как могучие кедры»..

12Она пустила свои ветви до Средиземного моря

и побеги свои – до реки Евфрат.

13Для чего разрушил Ты её ограды,

так что все проходящие мимо обрывают её плоды?

14Лесной кабан подрывает её,

и дикие звери объедают её.

15О Бог Сил, возвратись к нам!

Взгляни с неба и посмотри на нас!

И сохрани этот виноград,

16что посадила правая рука Твоя,

и поросль79:16 Букв.: «сына»., что взрастил Ты для Себя.

17Твой виноград пожжён огнём, обсечён;

от Твоего гнева погибает народ Твой.

18Да будет рука Твоя над избранным Тобой народом,

над народом79:18 Букв.: «Да будет рука Твоя над человеком правой руки Твоей, над сыном человека…», который Ты укрепил для Себя.

19Тогда мы не отступим от Тебя;

оживи нас, и мы будем призывать имя Твоё.

20Вечный, Бог Сил, восстанови нас!

Да озарит нас свет лица Твоего,

и будем спасены.

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 79:1-13

Ihooya rĩa kũũria Ngai Ahonokie Rũrĩrĩ

Thaburi ya Asafu

1Wee Ngai, ndũrĩrĩ nĩitharĩkĩire igai rĩaku;

nĩithaahĩtie hekarũ yaku theru,

imomorete itũũra rĩa Jerusalemu rĩgatuĩka irũndo cia mahiga.

279:2 Kũg 19:17-18; Jer 7:33Ciimba cia ndungata ciaku macineanĩte

ituĩke irio cia nyoni cia rĩera-inĩ,

na mĩĩrĩ ya andũ aku aamũre makamĩheana kũrĩ nyamũ cia gĩthaka.

379:3 Jer 25:33Maitĩte thakame ya andũ aku ta maaĩ

Jerusalemu guothe,

na gũtirĩ mũndũ wa gũthika arĩa makuĩte.

4Tũtuĩkĩte andũ a kũmenwo nĩ arĩa tũriganĩtie nao,

tũgatuĩka andũ a kũnyararwo na gũthekererwo nĩ arĩa matũthiũrũrũkĩirie.

579:5 Gũcook 29:20; Zef 3:8Wee Jehova-rĩ, nĩ nginya rĩ? Ũgũtũũra ũrĩ mũrakaru nginya tene?

Nĩ nginya rĩ ũiru waku ũgũtũũra wakanĩte ta mwaki?

679:6 Jer 10:25; Thab 2:5Itĩrĩria ndũrĩrĩ iria itakũũĩ mangʼũrĩ maku,

ũmaitĩrĩrie mothamaki marĩa matakayagĩra rĩĩtwa rĩaku;

779:7 Isa 9:12; Jer 10:25nĩgũkorwo nĩmatambuurĩte Jakubu

na makaananga bũrũri wake.

8Ndũgatũherithie nĩ ũndũ wa mehia ma maithe maitũ;

tha ciaku irohiũha itũkinyĩrĩre,

nĩgũkorwo tũrĩ ahinyĩrĩrĩku mũno.

979:9 Jer 14:7; 2Maũ 14:11Tũteithie, Wee Ngai Mũhonokia witũ;

nĩ ũndũ wa riiri wa rĩĩtwa rĩaku;

tũteithũre na ũtũrekere mehia maitũ

nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩaku.

10Nĩ kĩĩ gĩgũtũma ndũrĩrĩ ciũrie atĩrĩ,

“Ngai wao akĩrĩ ha?”

Menyithania kũrĩ ndũrĩrĩ tũkĩĩonagĩra na maitho maitũ

atĩ nĩũrĩhanagĩria thakame ya ndungata ciaku ĩrĩa ĩitĩtwo.

11Mũcaayo wa arĩa moohetwo njeera ũrogũkinyĩra;

nĩ ũndũ wa hinya wa guoko gwaku

gitĩra arĩa matuĩrĩirwo gũkua.

1279:12 Isa 65:6; Kĩam 4:15Wĩrĩhĩrie maita mũgwanja harĩ ndũrĩrĩ iria tũriganĩtie nacio,

nĩ ũndũ wa rũmena rũrĩa makũmenete naruo, Wee Mwathani.

13Na ithuĩ andũ aku, o ithuĩ ngʼondu cia rũũru rwaku,

tũkũgoocage nginya tene na tene;

nĩtũrahage ũgooci waku,

kuuma njiarwa na njiarwa.