Забур 75 CARS - Nnwom 75 NA-TWI

Священное Писание (Восточный Перевод)

Забур 75

1Дирижёру хора. На струнных инструментах. Песнопение Асафа.

Известен Всевышний в Иудее;
    велико Его имя в Исраиле.
В Салиме[a] было жилище Его
    и на Сионе – обитель Его.
Там Он сокрушил сверкающие стрелы,
    щит и меч, орудия войны. Пауза

Ты сияешь во свете;
    Ты величественнее, чем горы, полные дичи.
Храбрые воины стали добычею,
    уснули последним сном;
    ни один из них не смог даже руку поднять.
Бог Якуба, от грозного крика Твоего
    и колесничие, и кони упали замертво.
Лишь Тебя надо бояться;
    и кто устоит пред Тобой,
    когда Ты в гневе?
Ты вынес Свой суд с небес;
    вся земля испугалась и притихла,
10 когда Всевышний восстал на суд,
    чтобы спасти всех угнетённых на земле. Пауза
11 Истинно, Твой гнев на людей принесёт Тебе хвалу,[b]
    и выживших после Твоего гнева Ты смиришь[c].

12 Давайте обеты Вечному, вашему Богу, и исполняйте их;
    все, кто вокруг Него, приносите дары Грозному.
13 Он сокрушает дух вождей;
    Он страшен для земных царей.

Notas al pie

  1. 75:3 Салим   – древнее название Иерусалима (см. Нач. 14:18).
  2. 75:11 Или: «гнев человеческий обратится в хвалу Тебе».
  3. 75:11 Или: «и Ты высвободишь Свой гнев в полной мере»; или: «и оставшийся гнев Ты смиришь».

Nkwa Asem

Nnwom 75

Ɔtemmufo Nyankopɔn

1Yɛda wo ase, O Onyankopɔn, yɛda wo ase! Yɛda wo kɛseyɛ adi ka anwonwade a woayɛ. Onyankopɔn ka se, “Mahyɛ bere a mede bebu atɛn na mebu atɛntrenee. Ɛwom, abɔde biara ho popo na asase ankasa wosow nanso mɛma ne fapem ayɛ den.

“Meka kyerɛ amumɔyɛfo se, wɔnnyɛ ahantan. Meka kyerɛ wɔn se wonnyae wɔn ahohoahoa no.” Atemmu no remfi apuei anaa atɔe anaa atifi anaaa anafo. Onyankopɔn ne ɔtemmufo no. Obebu ebinom fɔ na wagyaa ebinom nso. Awurade kita kuruwa a n’abufuw nsa a ano yɛ den wɔ mu wɔ ne nsam. Ohwie gu ma amumɔyɛfo nyinaa nom. Wnom ne nyinaa a sɔpɛ koraa nka.

Nanso merennyae Yakob Nyankopɔn ho asɛnka da, na merennyae ayeyi dwom a meto ma no no nso da. 10 Obebubu amumɔyɛfo tumi mu, nanso ɔtreneeni tumi mu bɛhyɛ den.