Забур 74 CARS - Thaburi 74 GKY

Священное Писание

Забур 74:1-11

Песнь 74

1Дирижёру хора. На мотив «Не погуби». Песнопение Асафа.

2Благодарим Тебя, Всевышний, благодарим,

потому что близко Твоё присутствие;

возвещают люди чудеса Твои.

3Ты сказал: «В назначенный срок

Я буду судить справедливо.

4Когда колеблется земля и все живущие на ней,

Я удерживаю её основания». Пауза

5Я сказал гордецам: «Не превозноситесь» –

и нечестивым: «Не кичитесь своей мощью74:5 Букв.: «Не поднимайте рога». Рог был символом могущества, власти и силы. То же в ст. 6..

6Не кичитесь своей мощью перед небом,

не говорите надменно».

7Ни с востока, ни с запада, ни с пустыни

не стоит ожидать возвышения.

8Лишь Всевышний – судья:

Он одного унижает, а другого возвышает.

9В руке Его – чаша с кипящим вином,

полным горьких приправ,

и Он льёт из неё.

Даже гущу её будут выжимать и пить

все нечестивые на земле.

10Я буду возвещать это вечно,

буду воспевать Бога Якуба,

потому что Он сказал:

11«Я уничтожу мощь всех нечестивых,

а праведным придам сил»74:11 Букв.: «срежу рога… вознесутся рога»..

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 74:1-23

Gũthaithanĩrĩra Bũrũri Hĩndĩ ya Thĩĩna

Thaburi ya Asafu

174:1 Thab 95:7Wee Ngai-rĩ, nĩ kĩĩ gĩtũmĩte ũtũtiganĩrie nginya tene?

Nĩ kĩĩ gĩtũmaga marakara maku macine ngʼondu cia rũũru rwaku?

274:2 Thaam 15:16; Joel 3:17Ririkana andũ arĩa wegũrĩire o tene,

arĩa wakũũrire magĩtuĩka mũhĩrĩga ũrĩa wegaĩire,

na ũririkane Kĩrĩma gĩa Zayuni, o kũrĩa watũũrĩte.

3Erekeria makinya maku kũrĩ mwanangĩko ũyũ ũtũũrĩte kuo,

wone ũrĩa handũ harĩa haku haamũre hathũkangĩtio nĩ thũ.

474:4 Maca 2:7; Jer 4:6Amuku aku mararamĩire harĩa wacemanĩirie na ithuĩ;

maahaandire bendera ciao irĩ imenyithia.

574:5 Jer 46:22Metuĩte ta andũ mekũhiũria mathanwa

mateme mĩtĩ ya mũtitũ.

6Mbaũ iria ciothe ciagemetio magĩciunanga

na mathanwa na ibũi ciao.

774:7 Alaw 20:3; Thab 75:1Nĩmacinire handũ-haku-harĩa-haamũre hakĩmomoka,

magĩthaahia gĩikaro kĩa Rĩĩtwa rĩaku.

874:8 2Ath 25:9; Jer 21:10Moigire atĩrĩ na ngoro ciao, “Tũkũmahehenja mathire!”

Maacinire handũ harĩa hothe Mũrungu aahooyagĩrwo kũu bũrũri-inĩ.

9Gũtirĩ ciama tũringagĩrwo mahinda maya;

anabii nĩmathirĩte,

na gũtirĩ witũ ũũĩ nĩ nginya rĩ gũgũikara ũguo.

10Wee Ngai, thũ ĩgũtũũra ĩgũthirĩkagia nginya rĩ?

Mũmuku no atũũre acambagia rĩĩtwa rĩaku nginya tene?

1174:11 Thaam 15:6; Neh 5:13Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte ũthune guoko gwaku, o guoko kũu gwaku kwa ũrĩo?

Kũrute mĩkũnjo-inĩ ya nguo ciaku ũmaniine!

12No rĩrĩ, Wee Ngai, nĩwe mũthamaki wakwa kuuma tene;

nĩwĩkaga maũndũ ma kũhonokania gũkũ thĩ.

1374:13 Thaam 14:21; Isa 51:9Wee-rĩ, nĩwe wagayanirie iria na ũhoti waku,

ũkĩhehenja mĩtwe ya nyamũ iria nene kũu maaĩ-inĩ.

14Wee-rĩ, nĩwe wahehenjire mĩtwe ya Leviathani,

ũkĩmĩheana ĩtuĩke irio cia ciũmbe cia werũ-inĩ.

1574:15 Thaam 17:6; Josh 2:10Wee-rĩ, nĩwe watũmire ithima itherũke na tũrũũĩ tũtherere,

ũkĩhũithia njũũĩ iria itahũaga.

16Mũthenya nĩ waku o na ũtukũ no waku;

Wee nĩwe wahaandire riũa na mweri.

1774:17 Atũm 17:26; Kĩam 8:22Wee-rĩ, nĩwe wekĩrire mĩhaka yothe ya thĩ;

nĩwe watũmire kũgĩe hĩndĩ ya riũa na hĩndĩ ya heho.

18Ririkana ũrĩa thũ ĩkũnyũrũrĩtie, Wee Jehova,

na ũrĩa andũ arĩa akĩĩgu macambĩtie rĩĩtwa rĩaku.

1974:19 Thab 9:18; Isa 59:11Ndũkaneane muoyo wa ndirahũgĩ yaku kũrĩ nyamũ cia gĩthaka;

ndũkariganĩrwo nĩ mĩoyo ya andũ aku arĩa manyariirĩtwo nginya tene.

20Ririkana kĩrĩkanĩro gĩaku,

tondũ kũndũ guothe kũrĩa kũrĩ nduma bũrũri-inĩ kũiyũrĩte haaro.

2174:21 Isa 58:10; Thab 35:10Ndũkareke mũndũ ũrĩa mũhinyĩrĩrie acooke na thuutha aconokete;

andũ arĩa athĩĩni na arĩa abatari nĩmagooce rĩĩtwa rĩaku.

22Arahũka, Wee Ngai, ũrũgamĩrĩre kĩhooto gĩaku;

ririkana ũrĩa andũ arĩa akĩĩgu magũthirĩkagia mũthenya wothe.

2374:23 Isa 31:4; Ndar 25:17Ndũkariganĩrwo nĩ mbugĩrĩrio ya amuku aku,

o inegene rĩa thũ ciaku, rĩrĩa iranegena itegũtigithĩria.