Забур 72 CARS - 시편 72 KLB

Священное Писание (Восточный Перевод)

Забур 72

1Истинно, Всевышний благ к Исраилу,
    к тем, чьё сердце чисто!

А мои ноги едва не поскользнулись,
    стопы мои чуть не потеряли опору,
потому что я позавидовал надменным,
    увидев процветание нечестивых.

Нет им страданий;
    они полны здоровья и силы.[a]
Они свободны от тягот человеческих,
    и трудностей людских они не знают.
И поэтому гордость – их ожерелье,
    а жестокость – их одеяние.
Вылезли от тучности глаза их;
    их тщеславие не знает границ.
Слова их полны издевательства и злобы,
    и в своей надменности угрожают насилием.
Открывают уста свои против небес
    и ходят по земле, ведя праздные разговоры.
10 Потому к ним же обращается народ Всевышнего
    и пьёт слова их, как воду из полной чаши.
11 Они говорят: «Как может узнать Бог?
    Есть ли знание у Высочайшего?»
12 Таковы нечестивые:
    они всегда беззаботны
    и умножают своё богатство.

13 Так не напрасно ли я хранил сердце своё в чистоте
    и омывал руки свои в невинности?
14 Каждый день я подвергался мучениям
    и был наказываем каждое утро.

15 Но если бы я решил, что буду рассуждать так,
    то предал бы народ Твой.
16 Когда я пытался всё это понять,
    то мне это казалось слишком трудным,
17 пока я не вошёл в святилище Всевышнего
    и не понял, какой конец ожидает нечестивых.

18 Истинно, на скользких путях Ты ставишь их
    и предаёшь их полному разрушению.
19 Как неожиданно они истреблены,
    погибают от ужаса!
20 Как сновидение исчезает при пробуждении,
    так пропадают и нечестивые, когда встаёшь Ты, Владыка.

21 Когда моё сердце наполняла горечь
    и терзалась моя душа,
22 я был невежествен и ничего не понимал;
    как неразумное животное я был пред Тобою.
23 И всё же я всегда с Тобою:
    Ты держишь меня за правую руку;
24 Ты руководишь мною Своим советом
    и потом к славе поведёшь меня.
25 Кто есть у меня на небесах, кроме Тебя?
    И на земле я ничего, кроме Тебя, не желаю.
26 Ослабевает моя плоть и моё сердце,
    но Всевышний – сила сердца моего
    и часть моя навсегда.

27 Те, кто далеки от Тебя, погибнут;
    Ты губишь всех, кто неверен Тебе.
28 А для меня благо приближаться к Всевышнему;
    Владыку Вечного я сделал своим убежищем.
    Я возвещу о всех делах Твоих.

Наставление Асафа.

Notas al pie

  1. 72:4 Или: «Нет им страданий до самой смерти (или: при смерти); они полны силы».

Korean Living Bible

시편 72

왕을 위한 기도

(솔로몬을 위해 지은 시)

1하나님이시여,
왕에게 주의 판단력을
주시고
왕의 아들이
주의 의로운 길을 걷게 하소서.
그러면 그가 주의 백성을
바르게 판단하며
가난하고 고통당하는 주의 백성을
공정하게 다스릴 것입니다.

의로운 통치를 하게 될 때
산과 들도 백성들에게
번영을 주리라.
그가 백성들 가운데
고통당하는 자들을 옹호하고
가난한 자들의 자녀들을 구하며
학대하는 자들을 꺾을 것이다.
해와 달이 비치는 한
가난하고 고통당하는 자들이
여호와를 두려운
마음으로 섬기리라.
왕은 풀을 벤 들에 내리는
비와 같고
땅을 적시는 소나기 같아서
그가 통치하는 동안에
의로운 자들이 번성하고
달이 다할 때까지
[a]번영이 지속되기를 바라노라.
그가 바다에서 바다까지,
유프라테스강에서 땅 끝까지
다스릴 것이니
광야에 사는 자들이
그 앞에 허리를 굽히고
그의 원수들이
그에게 굴복할 것이다.
10 다시스와 섬나라 왕들이
그에게 조공을 바치고
스바와 시바 왕들이 예물을 드리며
11 세상의 모든 왕들이
그 앞에 절하고
모든 민족이 그를 섬기리라.

12 그는 가난한 자가
부르짖을 때 구하고
도울 자가 없는
고통당하는 자들을 건질 것이다.
13 그는 약하고 가난한 자들을
불쌍히 여겨
그들의 생명을 구하고
14 그들을 압박과 폭력에서
건질 것이니
그에게는 그들의 생명이
소중함이라.

15 그가 장수하기를 바라노라.
사람들이 그에게
스바의 금을 드리며
그를 위해 항상 기도하고
종일 찬송하기를 바라노라.
16 산꼭대기까지
온 땅에 곡식이 풍성하고
그 열매가 레바논의 열매 같으며
백성들은
들의 풀같이 번성하리라.
17 그의 이름이 영원히 남고
그의 명성이 해처럼
지속되기를 바라노라.
모든 민족이 그를 통해
복을 받을 것이니
그들이 그를
복되다 하리라.

18 이스라엘의 하나님
여호와를 찬양하라.
그분만이
놀라운 일을 행하신다.
19 그의 영광스러운 이름을
영원히 찬양하라.
온 땅에 그의 영광이
충만하기를 원하노라.
아멘! 아멘!

20 이것으로 이새의 아들
다윗의 기도가 끝난다.

Notas al pie

  1. 72:7 또는 ‘평강의 풍성함이’