Забур 57 CARS - Zabbuli 57 LCB

Священное Писание

Забур 57:1-12

Песнь 57

1Дирижёру хора. На мотив «Не погуби». Мольба Давуда.

2Правдивы ли речи ваши, правители?

Справедливо ли судите людей?

3Нет, неправду вы замышляете,

обдумываете, какое зло сотворить на земле.

4От утробы матери нечестивые – среди отступников;

с рождения сбились с пути и обманывают.

5Яд их подобен яду змеиному,

яду глухой кобры, что уши свои затыкает

6и не слышит голоса заклинателя,

как бы тот ни был искусен.

7Всевышний, раздроби зубы у них во рту;

вырви, Вечный, клыки у львов!

8Да исчезнут, как высохшая вода;

пусть будут как надломленные стрелы в натянутом луке,

9как улитка, что растает, слизью изойдя,

как мертворождённый, что не увидит света.

10Прежде чем ваши котлы согреет горящий тёрн –

зелен он или сух, – нечестивые будут погублены.

11Праведники возрадуются, когда увидят возмездие,

когда омоют стопы в крови нечестивых.

12И будут тогда говорить:

«Поистине, праведным есть награда;

поистине, есть Бог, судящий на земле!»

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 57:1-11

Zabbuli 57

Ya Mukulu wa Bayimbi. Ku ddoboozi, “Tozikiriza.” Zabbuli ya Dawudi bwe yadduka Sawulo, n’alaga mu mpuku.

157:1 a Zab 2:12 b Zab 17:8 c Is 26:20Onsaasire, Ayi Katonda, onsaasire,

kubanga neesiga ggwe.

Nzija kwekweka mu kisiikirize ky’ebiwaawaatiro byo

okutuusa okuzikirira bwe kulikoma.

257:2 Zab 138:8Nkoowoola Katonda Ali Waggulu Ennyo,

Katonda atuukiriza bye yantegekera.

357:3 a Zab 18:9, 16 b Zab 56:1 c Zab 40:11Alisinzira mu ggulu n’andokola,

n’amponya abo abampalana.

Katonda anandaganga obwesigwa bwe n’okwagala kwe okutaggwaawo.

457:4 a Zab 35:17 b Zab 55:21; Nge 30:14Mbeera wakati mu mpologoma,

nsula mu bisolo ebirya abaana b’abantu.

Amannyo g’abalabe bange gali ng’amafumu n’obusaale.

Ennimi zaabwe ziri ng’ebitala ebyogi.

557:5 Zab 108:5Ayi Katonda, ogulumizibwenga okusinga eggulu;

n’ekitiibwa kyo kibune ensi yonna.

657:6 a Zab 145:14 b Zab 35:7 c Zab 7:15; Nge 28:10Baatega ekitimba mu kkubo lyange,

ne ntya nnyo;

ne basimamu obunnya,

ate bo bennyini ne babugwamu.

757:7 Zab 108:1Omutima gwange munywevu, Ayi Katonda,

omutima gwange munywevu.

Nnaakutenderezanga n’ennyimba.

857:8 Zab 16:9; 30:12; 150:3Zuukuka, ggwe omwoyo gwange!

Zuukuka ggwe ennanga ey’enkoba, naawe entongooli,

ndyoke nnyimbe okukeesa obudde.

9Ayi Mukama, ndikwebaza mu mawanga;

ndiyimba nga nkutendereza mu bantu.

1057:10 Zab 36:5; 103:11Kubanga okwagala kwo kungi nnyo, kutuuka ne ku ggulu;

n’obwesigwa bwo butuuka ku bire.

1157:11 nny 5Ogulumizibwenga, Ayi Katonda, okusinga eggulu;

n’ekitiibwa kyo kibune ensi yonna.