Забур 40 CARS - Salmos 40 OL

Священное Писание (Восточный Перевод)

Забур 40

1Дирижёру хора. Песнь Давуда.

Благословен тот, кто заботится о слабом[a]:
    во время беды избавит его Вечный.
Вечный сохранит его и сбережёт ему жизнь,
    счастьем одарит его на земле
    и не отдаст его на произвол врагов.
Вечный укрепит его во время болезни
    и поднимет его с ложа недуга.

Я сказал: «Вечный, помилуй меня;
    исцели меня – я пред Тобой согрешил».
Враги мои зло говорят обо мне:
    «Когда же умрёт он и погибнет имя его?»
Если приходит кто навестить меня,
    то ложь говорит, а в сердце своём слагает злые слухи;
    потом он выходит и всем их рассказывает.

Все враги мои шепчутся против меня,
    думают худшее обо мне[b]:
«Смертельный недуг его одолел;
    он слёг, и больше ему не встать».
10 Даже близкий друг, на которого я полагался,
    тот, кто ел мой хлеб,
    пошёл против меня.[c]

11 Но Ты, Вечный, помилуй меня;
    подними меня, и я воздам им!
12 Из того я узнаю, что угоден Тебе,
    если не одолеет меня мой враг,
13 а меня Ты поддержишь за непорочность мою
    и навеки поставишь пред Собою.

Заключительное благословение первой книги

14 Хвала Вечному, Богу Исраила,
    от века и до века!
        Аминь и аминь.

Notas al pie

  1. 40:2 Или: «о бедном».
  2. 40:8 Или: «зло замышляют против меня».
  3. 40:10 См. Ин. 13:18, 21-27.

O Livro

Salmos 40

Salmo de David.

Para o director do coro.

1Esperei com paciência que Deus me socorresse;
então ele me ouviu e atendeu ao meu apelo.
Tirou-me dum poço de desespero, dum charco de lodo,
    e pôs-me os pés sobre uma rocha,
fez-me andar num caminho seguro.
Deu-me, para cantar, um novo cântico de louvor ao nosso Deus.
E agora muitos poderão ouvir as coisas maravilhosas
    que ele fez por mim,
e porão, por sua vez, igualmente a sua confiança no Senhor.

Felizes são aqueles que põem a sua confiança no Senhor,
    que não confiam em gente orgulhosa
    e que se desvia para a mentira.
Senhor, meu Deus, têm sido muitas as maravilhas
    que tens feito por nós;
    e nós estamos sempre no teu pensamento.
Eu quereria falar de todas as tuas obras maravilhosas,
    mas nem tenho palavras para o fazer.
Nenhum outro pode ser comparado contigo.
Sacrifícios nem ofertas não quiseste,
    mas abriste-me os ouvidos.
Não são animais queimados em oferta pelo pecado
    o que tu reclamas.
Então eu disse:
“Aqui venho eu Senhor,
    tal como está escrito a meu respeito no livro do Senhor.
Deleito-me em fazer a tua vontade, meu Deus,
    porque a tua lei está escrita no coração”.

Anunciei a toda a gente
    as boas notícias de que perdoas os pecados dos homens.
Nisto não fui acanhado, como bem sabes, Senhor.
10 Não conservei só para mim mesmo essas boas novas,
mas ao contrário preguei a todo o povo a tua salvação,
    e também a tua bondade que se mantém através dos tempos.

11 Não me negues, Senhor, a tua misericórdia!
Que o teu amor e a tua verdade me guardem continuamente.
12 Porque problemas muito grandes se têm amontoado
    e já ultrapassam as minhas forças.
Também os meus pecados me prendem,
    e de tal forma que até tenho vergonha de levantar os olhos.
O meu coração enfraquece dentro de mim.
13 Digna-te livrar-me, Senhor!
Vem depressa em meu auxílio.
14 Que aqueles que procuram destruir a minha vida
    sejam apanhados pela confusão e pela vergonha.
15 Que tropecem e caiam,
    devido à desordem em que andam,
    todos esses que me querem mal.
16 Mas que tenham a alegria do Senhor
    todos os que buscam Deus.
Que todos os que o amam e à sua salvação digam:
“Deus é grande”.
17 Eu sou pobre e necessitado,
    mas o Senhor cuida de mim.
Tu és o meu auxílio e o meu libertador, ó meu Deus!
Vem depressa socorrer-me!