1Дирижёру хора. Песнь Давуда, раба Вечного.
2Грех побуждает нечестивого
из глубин его сердца;
он не боится Всевышнего.
3Льстит он себе в своих же глазах,
что ищет порок свой,
чтобы возненавидеть его35:3 Или: «Он так превозносит себя, что не видит порок свой, чтобы возненавидеть его»..
4Слова его уст полны беззакония и обмана;
он отрёкся от мудрости и не делает добра.
5Даже на ложе своём замышляет он беззаконие.
Он встал на недобрый путь
и не отвергает зла.
6Вечный, милость Твоя до небес,
до облаков Твоя верность!
7Праведность Твоя велика, как горы,
Твоя справедливость глубока, как бездна!
Вечный, Ты хранишь человека и зверя!
8Милость Твоя, Всевышний, драгоценна!
В тени Твоих крыл укрываются смертные.
9Пируют они от щедрот Твоего дома;
из реки отрад Твоих Ты их поишь.
10Ведь у Тебя источник жизни,
и жизнь наша полна света,
когда Ты даёшь Свой свет.
11Излей Свою милость на знающих Тебя,
праведность Свою – на правых сердцем.
12Да не наступит на меня нога гордеца;
да не изгонит меня рука нечестивого.
13Посмотри, как пали беззаконники:
повергнуты они и не могут подняться.
A psalm of David.
1Lord, stand up against those who stand up against me.
Fight against those who fight against me.
2Pick up your shield and your armor.
Rise up and help me.
3Get your spear and javelin ready to fight
against those who are chasing me.
Say to me, “I will save you.”
4Let those who are trying to kill me
be brought down in dishonor.
Let those who plan to destroy me
be turned back in terror.
5Let them be like straw blowing in the wind,
while the angel of the Lord drives them away.
6Let their path be dark and slippery,
while the angel of the Lord chases them.
7They set a trap for me without any reason.
Without any reason they dug a pit to catch me.
8So let them be destroyed without warning.
Let the trap they set for me catch them.
Let them fall into the pit and be destroyed.
9Then I will be full of joy because of what the Lord has done.
I will be glad because he has saved me.
10My whole being will cry out,
“Who is like you, Lord?
You save poor people from those who are too strong for them.
You save poor and needy people from those who rob them.”
11Mean people come forward to speak against me.
They ask me things I don’t know anything about.
12They pay me back with evil, even though I was good to them.
They leave me like someone who has lost a family member.
13But when they were sick, I put on the clothing of sadness.
I made myself humble by going without food.
My prayers for them weren’t always answered.
14So I went around crying
as if I were mourning over my friend or relative.
I bowed my head in sadness
as if I were weeping over my mother.
15But when I tripped and fell, they were all very happy.
Attackers gathered against me when I didn’t even know it.
They kept on telling lies about me.
16Like ungodly people, they were mean and made fun of me.
They ground their teeth at me in hate.
17Lord, how much longer will you just look on?
Save me from their deadly attacks.
Save the only life I have.
Save me from these lions.
18I will give you thanks in the whole community.
Among all your people I will praise you.
19Don’t let those who are my enemies without any reason
laugh at me and make fun of me.
Don’t let those who hate me without any reason
wink at me with an evil purpose.
20They don’t speak words of peace.
They make up false charges
against those who live quietly in the land.
21They make fun of me.
They say, “With our own eyes we have seen what you did.”
22Lord, you have seen this. Don’t be silent.
Lord, don’t be far away from me.
23Wake up! Rise up to help me!
My God and Lord, stand up for me.
24Lord my God, when you hand down your sentence, let it be in my favor.
You always do what is right.
Don’t let my enemies have the joy of seeing me fall.
25Don’t let them think, “That’s exactly what we wanted!”
Don’t let them say, “We have swallowed him up.”
26Let all those who laugh at me because I’m in trouble
be ashamed and bewildered.
Let all who think they are better than I am
put on shame and dishonor as if they were clothes.
27Let those who are happy when my name is cleared
shout with joy and gladness.
Let them always say, “May the Lord be honored.
He is pleased when everything goes well with the one who serves him.”
28You always do what is right. My tongue will speak about it
and praise you all day long.