Забур 32 CARS - Psalmen 32 HTB

Священное Писание (Восточный Перевод)

Забур 32

1Радуйтесь, праведные, о Вечном!
    Честным подобает Его хвалить.
Под звуки арфы хвалите Вечного,
    играйте Ему на лире десятиструнной!
Пойте Ему новую песнь;
    играйте искусно, восклицая от радости!

Ведь Вечный выполняет Свои обещания;
    Он верен во всём, что делает.
Вечный любит праведность и справедливость;
    Его любовью полна земля.
Словом Вечного сотворены небеса,
    повелением из уст Его – звёздное воинство.
Он воды морей собрал, как в сосуд[a],
    положил пучины в хранилища.
Пусть боится Вечного вся земля;
    пусть трепещут пред Ним все жители мира,
потому что Он сказал – и стало,
    Он повелел – и явилось.

10 Вечный разрушает советы людей
    и уничтожает замыслы народов.
11 Но советы Вечного пребудут вовек,
    замыслы сердца Его – из поколения в поколение.

12 Благословен народ, для которого Вечный – Бог,
    народ, что Он избрал Себе в наследие.
13 Взирает Вечный с небес
    и видит весь род человеческий.
14 Он смотрит со Своего престола
    на всех, кто живёт на земле, –
15 Он, Кто создал их сердца
    и вникает во всё, что они творят.

16 Не спасёт царя огромное войско;
    не спасёт воина великая сила.
17 Ненадёжен конь для спасения:
    не спасёт он своею мощью.
18 Но глаза Вечного обращены на тех, кто Его боится,
    кто надеется на Его милость,
19 чтобы от смерти их спасти
    и прокормить во время голода.

20 Мы надеемся на Вечного;
    Он нам помощь и щит.
21 В нём ликуют наши сердца,
    ведь мы уповаем на святое имя Его.
22 Да будет любовь Твоя с нами, Вечный,
    ведь мы на Тебя надеемся.

Notas al pie

  1. 32:7 Или: «словно груды».

Het Boek

Psalmen 32

1Een leerzaam gedicht van David.

Gelukkig is hij wiens misstap vergeven wordt
en wiens zonden vergeten worden.
Gelukkig is hij
aan wie de Here zijn zonde niet toerekent
en wiens innerlijk eerlijk en oprecht is.
Zolang ik mijn zonde niet beleed,
kwijnde ik weg.
Ik was de hele dag tot tranen toe bewogen.
Dag en nacht voelde ik
hoe U tot mijn geweten sprak.
Ik schrompelde in elkaar als bij grote hitte.
Toen heb ik U al mijn zonden beleden
en niets voor U verborgen gehouden.
Ik zei: ‘Ik zal de Here alles opbiechten’
en toen hebt U mijn schuld vergeven.
Laat iedere gelovige veel tot U bidden,
nu U Zich nog laat vinden.
Zelfs al komt grote ellende op hem af,
dan nog zult U hem beschermen.
U verbergt mij.
U spaart mij voor moeilijke omstandigheden.
U vult mijn hart met lofliederen over mijn bevrijding.
‘Ik, de Here, laat u zien
welke weg u moet gaan.
Ik geef u raad
en houd mijn oog op u gericht.
Gedraag u dus niet als een paard of een muildier,
dat met bit en teugels in bedwang moet worden gehouden.
Dat wil Ik niet.’
10 Iemand die zonder God leeft,
krijgt veel zorgen en moeite te verduren.
Maar wie op de Here vertrouwt,
wordt door zijn liefde en goedheid omringd.
11 Wees blij in de Here en zing een loflied, alle gelovigen!
Laten allen die oprecht tegenover God staan het uitjubelen.