Забур 20 CARS - Salmos 20 OL

Священное Писание (Восточный Перевод)

Забур 20

1Дирижёру хора. Песнь Давуда.

Вечный, царь радуется силе Твоей,
    о победах Твоих ликует безмерно.
Ты исполнил то, чего он желал,
    и мольбы его не отверг. Пауза
Ты встретил его с обильными благословениями,
    возложил на голову его венец из чистого золота.
Он просил жизни, и Ты дал ему
    долгоденствие навеки.
Велика его слава из-за побед, что Ты даровал;
    Ты возложил на него честь и величие.
Ты одарил его вечными благословениями
    и исполнил радости от Твоего присутствия.
Ведь царь надеется на Вечного,
    и по милости Высочайшего не падёт.

Твоя рука схватит врагов Твоих,
    правая рука Твоя – ненавистников Твоих.
10 Во время явления Твоего
    Ты сделаешь их подобными горящей печи.
В гневе Своём Вечный их погубит,
    и огонь Его их сожжёт.
11 Ты истребишь с земли их детей,
    из людской среды – их потомство.
12 Они против Тебя замышляют зло
    и строят козни, но безуспешно.
13 Ты в бегство их обратишь,
    нацелив в них натянутый лук.

14 В силе Твоей вознесись, Вечный!
    Мы Твою мощь воспоём и прославим.

O Livro

Salmos 20

Salmo de David.

Para o director do coro.

1Que o Senhor te ouça quando estiveres na angústia.
Que o Deus de Jacob te proteja.
Que te envie o seu socorro
    desde a sua santa morada, em Sião.
Que ele se lembre de todas as tuas ofertas
    e que aceite os teus sacrifícios em sua honra.
Que te dê o que deseja o teu coração
    e cumpra os teus planos.
Havemos de nos alegrar com a tua vitória,
e em louvor do nome do nosso Deus
    levantaremos as nossas bandeiras.
Assim o Senhor responda aos teus pedidos.

Eu sei que o Senhor salva o seu ungido.
Ele o ouvirá desde o céu, desde a sua santa casa,
    e responderá com a força salvadora da sua mão.
Há quem confie em exércitos e em armamentos,
mas nós afirmaremos a nossa confiança total
    no nome do Senhor nosso Deus.
Os outros serão batidos e cairão vencidos;
nós levantamo-nos e ficamos de pé.

Dá a vitória ao nosso rei
    e ouve a nossa oração.