Забур 15 CARS - Psalms 15 NIV

Священное Писание

Забур 15:1-11

Песнь 15

МольбаПеснь 15 Букв.: «миктам». Точное значение этого термина сегодня неизвестно. Возможно, он означает торжественную речь, установленное песнопение или ритуальное представление. То же в песнях 55–59. Давуда.

1Сохрани меня, Всевышний,

ведь я на Тебя уповаю!

2Вечному я сказал: «Ты мой Владыка,

Ты – единственное моё благо».

3А избранный народ Твой, который на земле, –

величав он, в нём вся моя радость.

4Пусть множатся скорби у тех,

кто пойдёт за чужими богами.

Не принесу им кровавых возлияний,

не помянут их имён мои уста.

5Вечный – Ты единственное моё наследие,

Ты делаешь жизнь мою полной чашей,

жребий мой – в Твоей руке.

6Надел мой расположен в дивных местах –

прекрасно наследие моё.

7Восхвалю Вечного, наставляющего меня;

даже ночью учит меня сердце моё.

8Всегда я видел Вечного перед собой:

Он по правую руку от меня –

я не поколеблюсь.

9Поэтому веселится сердце моё,

и уста полны слов радости,

и даже тело моё будет жить надеждой.

10Ведь Ты не оставишь15:10 Или: «не отдашь». мою душу в мире мёртвых

и не дашь верному Тебе увидеть тление15:8-10 Эти слова также являются пророчеством о воскресении Исы Масиха (см. Деян. 2:25-32)..

11Ты показал мне путь жизни;

Ты исполнишь меня радостью, когда увижу лицо Твоё.

Вовек быть по правую руку от Тебя – блаженство!

New International Version

Psalms 15:1-5

Psalm 15

A psalm of David.

1Lord, who may dwell in your sacred tent?

Who may live on your holy mountain?

2The one whose walk is blameless,

who does what is righteous,

who speaks the truth from their heart;

3whose tongue utters no slander,

who does no wrong to a neighbor,

and casts no slur on others;

4who despises a vile person

but honors those who fear the Lord;

who keeps an oath even when it hurts,

and does not change their mind;

5who lends money to the poor without interest;

who does not accept a bribe against the innocent.

Whoever does these things

will never be shaken.