Забур 143 CARS - Thaburi 143 GKY

Священное Писание

Забур 143:1-15

Песнь 143

Песнь Давуда.

1Хвала Вечному, Скале моей,

Который обучает мои руки войне

и мои пальцы – битве.

2Он – Бог, милующий меня,

крепость моя и прибежище моё,

избавитель мой и щит мой,

Тот, на Кого я уповаю,

Кто подчиняет мне мой народ.

3Вечный, кто такой человек, что Ты знаешь о нём,

и смертный, что Ты обращаешь на него внимание?

4Человек подобен дуновению ветра;

дни его – как уходящая тень.

5Вечный, приклони небеса и сойди;

коснись гор – и задымятся они.

6Пошли молнию и рассей моих врагов;

выпусти Свои стрелы и смети их.

7Протяни руку Свою с высоты;

избавь меня и спаси

от великих вод,

от рук чужеземцев,

8которые никогда не говорят правду

и лгут, даже когда клянутся, подняв правую руку.

9Новую песню воспою Тебе, Всевышний,

на десятиструнной лире сыграю Тебе –

10Тому, Кто даёт победу царям,

избавляет Давуда, Своего раба, от смертоносного меча.

11Избавь меня и спаси

от рук чужеземцев,

которые никогда не говорят правду

и лгут, даже когда клянутся, подняв правую руку.

12Пусть будут наши сыновья

подобны молодым разросшимся растениям;

пусть будут наши дочери

подобны стройным колоннам во дворцах;

13да будут наши житницы полны,

богаты всяким зерном;

да будут на наших пастбищах

тысячи, десятки тысяч овец;

14да будут жиреть наши волы;

да не будет ни расхищения, ни пропажи143:14 Или: «да не будет ни разрушения стен, ни плена».,

ни воплей на наших улицах.

15Благословен тот народ, у которого всё так и есть;

благословен тот народ, чей Бог – Вечный!

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 143:1-12

Ihooya rĩa kũũria Kũhonokio

Thaburi ya Daudi

1143:1 Thab 141:1; Thaam 34:6Igua ihooya rĩakwa, Wee Jehova,

thikĩrĩria kĩrĩro gĩakwa ũnjiguĩre tha;

ũka ũndeithie,

nĩ ũndũ wa wĩhokeku waku na ũthingu waku.

2143:2 Arom 3:10Ndũgaciirithie ndungata yaku,

nĩgũkorwo maitho-inĩ maku gũtirĩ mũndũ ũrĩ muoyo ũngĩtuuo mũthingu.

3Thũ nĩĩthingatĩte,

ĩkangurumania thĩ tĩĩri-inĩ;

ĩtũmaga ndũũre nduma-inĩ

ta arĩa maakuire tene.

4Nĩ ũndũ ũcio roho wakwa ũkaringĩka thĩinĩ wakwa;

ngoro yakwa nĩĩmakĩte mũno thĩinĩ wakwa.

5143:5 Thab 77:6; Kĩam 24:63Nĩndĩrĩririkanaga matukũ marĩa ma tene;

ndĩrĩcũũranagia mawĩko maku mothe

na ngatarania maũndũ marĩa moko maku meekĩte.

6143:6 Thaam 9:29; Ayub 11:13Ndambũrũkĩtie moko makwa na kũrĩ we;

muoyo wakwa ũkũnyootagĩra ta bũrũri ũrĩa mũũmũ.

7143:7 Thab 22:24Wee Jehova, hiũha kũnjĩtĩka;

roho wakwa nĩũthirĩtwo nĩ hinya.

Tiga kũũhitha ũthiũ waku,

ndikahaane ta arĩa matoonyaga irima.

8143:8 Thab 25:1-2O rũciinĩ reke njiguage kiugo kĩa wendo waku ũrĩa ũtathiraga,

nĩgũkorwo nĩwe ndĩĩhokete.

Nyonia njĩra ĩrĩa njagĩrĩirwo nĩkũgera,

nĩgũkorwo muoyo wakwa ndĩwerekeirie igũrũ kũrĩ we.

9Ndeithũra kuuma kũrĩ thũ ciakwa, Wee Jehova,

nĩgũkorwo ndĩĩhithaga harĩwe.

10143:10 Neh 9:20Nduta gwĩkaga wendi waku,

nĩgũkorwo Wee nĩwe Ngai wakwa;

Roho waku mwega arondongoragia,

ngeragĩre kũrĩa kwaraganu.

11Wee Jehova, nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩaku, tũũria muoyo wakwa;

nĩ ũndũ wa ũthingu waku-rĩ, nduta kuuma mĩnyamaro-inĩ.

12143:12 Thab 54:5Nĩ ũndũ wa wendo waku ũtathiraga, kiria thũ ciakwa;

niina arĩa othe maathũire,

nĩgũkorwo niĩ ndĩ ndungata yaku.