Забур 140 CARS - Nnwom 140 AKCB

Священное Писание

Забур 140:1-10

Песнь 140

Песнь Давуда.

1Вечный, я взываю к Тебе: поспеши ко мне!

Услышь моё моление, когда я взываю к Тебе.

2Прими молитву мою,

как возжигание благовоний перед Тобой,

и возношение моих рук –

как вечернее жертвоприношение.

3Поставь, Вечный, стражу у моего рта,

стереги двери моих уст.

4Не дай моему сердцу склониться к злу,

не дай участвовать в беззаконии нечестивых,

и не дай вкусить от их сластей.

5Пусть накажет меня праведник – это милость;

пусть обличает меня – это лучшее помазание,

которое не отринет моя голова.

Но моя молитва против злодеев:

6да будут вожди их сброшены с утёсов.

Тогда люди узнают,

что мои слова были правдивы.

7Как земля, которую рассекают и дробят,

так рассыпаны наши кости у пасти мира мёртвых.

8Но глаза мои устремлены на Тебя, Владыка Вечный;

на Тебя надеюсь, не дай мне умереть!

9Сохрани меня от сетей, которые раскинули для меня,

и от западни злодеев.

10Пусть нечестивые падут в свои же сети,

а я их избегу.

Akuapem Twi Contemporary Bible

Nnwom 140:1-13

Dwom 140

Dawid dwom.

1Awurade, gye me fi nnebɔneyɛfo nsam;

bɔ me ho ban fi basabasayɛfo nsam,

2wɔn a wodwen bɔne wɔ wɔn koma mu

na wɔhwanyan ɔko mu da biara.

3Wɔsew wɔn tɛkrɛma ano te sɛ ɔwɔ de;

nhurutoa bɔre wɔ wɔn ano.

4Awurade, yi me fi amumɔyɛfo nsam;

bɔ me ho ban fi basabasayɛfo a

wodwen sɛ wobetwintwan mʼanan mu no ho.

5Ahantanfo asum me afiri;

wɔatrɛtrɛw wɔn asau ahama mu

wɔasunsum me mfiri wɔ me kwan so.

6Awurade, meka kyerɛ wo se, “Wone me Nyankopɔn.”

Awurade, tie me mmɔborɔsu.

7Otumfo Awurade, me gyefo hoɔdenfo,

wokata me ti so wɔ ɔko da,

8nyɛ amumɔyɛfo abisade mma wɔn, Awurade;

mma wɔn nhyehyɛe nnyɛ yiye.

9Wɔatwa me ho ahyia,

nanso, ma amumɔyɛsɛm a efi wɔn anom no nsɛe wɔn.

10Ma nnyansramma ngu wɔn so;

ma wɔntow wɔn ngu ogya mu,

ngu dontori amoa mu a wɔrensɔre bio.

11Mma dinsɛefo ase ntim asase no so;

ma amanehunu ntaataa kitikitiyɛfo.

12Minim sɛ Awurade bu ahiafo atɛntrenee

na odi onnibi asɛm ma no.

13Ampa ara, atreneefo bɛkamfo wo din

na wɔn a wɔnam tee no bɛtena nkwa mu wɔ wʼanim.