Забур 14 CARS - Salmos 14 OL

Священное Писание (Восточный Перевод)

Забур 14

1Вечный, кто может пребывать в жилище Твоём?
    Кто может жить на святой горе Твоей?

Тот, чей путь безупречен,
    и кто поступает праведно;
кто от чистого сердца истину говорит
    и языком своим не клевещет;
кто не делает ближнему зла
    и оскорблений на друга не принимает;
кто презирает негодяя,
    но почитает боящихся Вечного;
кто клятву хранит,
    пусть даже себе во вред;
кто даёт в долг не ради выгоды
    и против невинного взяток не берёт.

Поступающий так
    никогда не споткнётся.

Мольба[a] Давуда.

Notas al pie

  1. 15:0 Букв.: «миктам». Точное значение этого термина сегодня неизвестно. Возможно, он означает торжественную речь, установленное песнопение или ритуальное представление. То же в песнях 55–59.

O Livro

Salmos 14

Salmo de David.

Para o director do coro.

1Diz o louco para consigo mesmo: “Deus não existe”.
Todos se têm corrompido e degenerado.
Não há ninguém que faça o bem.

O Senhor olha desde os céus sobre toda a humanidade,
para ver se existe alguém que saiba conduzir-se com sabedoria,
    e busque Deus.
Todos se desviaram e juntamente se corromperam.
Não há quem faça o bem, absolutamente ninguém!
Serão assim tão ignorantes, esses malfeitores,
    que devoram o meu povo como se comessem pão?
Recusam chamar por Deus.

O terror dominará as suas vidas,
    porque Deus está com os que o buscam.
Vocês desprezam o direito dos pobres,
    mas o Senhor é o refúgio deles.
Que bom seria se já tivesse vindo de Sião
    o livramento do povo de Deus!
Que alegria será quando o Senhor vier libertar os presos do seu povo
    e salvar Israel!