Забур 11 CARS - Psalm 11 NASB

Священное Писание (Восточный Перевод)

Забур 11

1Дирижёру хора. Под шеминит[a]. Песнь Давуда.

Вечный, помоги, потому что не стало благочестивых,
    исчезли верные среди людей!
Они обманывают друг друга;
    от лживого сердца говорит их льстивый язык.

Пусть погубит Вечный всякий льстивый язык
    и все хвастливые уста,
тех, кто говорит: «Мы одержим победу устами.
    Мы бойки на язык – кто нас переспорит?»

«Так как слабых теснят,
    и бедные стонут,
Я ныне восстану, – говорит Вечный. –
    Я дам им желанный покой».
Обещания Вечного – обещания чистые,
    как серебро, что очищено в горне,
    переплавлено семь раз.

Вечный, Ты сохранишь нас,
    сбережёшь нас от этого рода вовек.
Повсюду расхаживают нечестивые,
    когда у людей в почёте низость.

Notas al pie

  1. 11:1 Шеминит   – см. сноску на 6:1.

New American Standard Bible

Psalm 11

The Lord a Refuge and Defense.

For the choir director. A Psalm of David.

1In the Lord I take refuge;
How can you say to my soul, “Flee as a bird to your mountain;
For, behold, the wicked bend the bow,
They [a]make ready their arrow upon the string
To shoot in darkness at the upright in heart.
If the foundations are destroyed,
What can the righteous do?”

The Lord is in His holy temple; the [b]Lord’s throne is in heaven;
His eyes behold, His eyelids test the sons of men.
The Lord tests the righteous and the wicked,
And the one who loves violence His soul hates.
Upon the wicked He will rain [c]snares;
Fire and brimstone and burning wind will be the portion of their cup.
For the Lord is righteous, He loves [d]righteousness;
The upright will behold His face.

Notas al pie

  1. Psalm 11:2 Or fixed
  2. Psalm 11:4 Lit Lord, His throne
  3. Psalm 11:6 Or coals of fire
  4. Psalm 11:7 Or righteous deeds