Забур 108 CARS - Psalm 108 NASB

Священное Писание (Восточный Перевод)

Забур 108

1Всевышний, Которого я восхваляю,
    не будь безмолвен,
ведь нечестивые и коварные люди
    открыли свои уста против меня;
    они говорят со мной лживым языком;
окружили меня словами ненависти
    и без всякой причины нападают на меня.
В ответ на мою любовь меня же обвиняют,
    но я предаюсь молитве.[a]
Воздают мне за добро злом,
    за мою любовь – ненавистью.

Поставь над моим врагом нечестивого человека,
    и пусть обвинитель будет по правую руку от него.
Пусть на суде он будет виновным,
    и пусть даже его молитва считается грехом.
Пусть сократятся его дни,
    и пусть другой займёт его положение.[b]
Пускай его дети станут сиротами,
    а его жена – вдовой.
10 Пусть его дети бродят и попрошайничают,
    прося подаяния вдали от развалин своих домов.
11 Пусть захватит кредитор всё, что есть у него,
    и чужие пусть расхитят плоды его труда.
12 Пусть никто не сострадает ему
    и не милует его сирот.
13 Пусть погибнут его потомки,
    и пусть изгладится их имя в следующем поколении.
14 Пусть перед Вечным будет вспомянуто нечестие его предков,
    и пусть не изгладится грех его матери.
15 Пусть их грехи будут постоянно перед Вечным,
    но пусть Он истребит на земле память о них самих.

16 Потому что нечестивец не думал оказывать милость;
    он преследовал бедного и нищего
    и огорчённого сердцем хотел свести в могилу.
17 Он любил насылать проклятие –
    оно и придёт к нему;
не любил давать благословение –
    оно и удалится от него.
18 Пусть облечётся проклятием, как одеянием,
    и оно войдёт в его внутренности, как вода,
    и, как масло, – в его кости.
19 Пусть оно станет для него одеждой, в которую он одевается,
    поясом, которым он всегда опоясывается.
20 Таково пусть будет воздаяние от Вечного моим врагам,
    тем, кто говорит злое против меня.

21 Ты же, Владыка Вечный,
    сделай мне доброе ради имени Своего;
    по Своей благой милости спаси меня.
22 Я беден и нищ,
    и сердце моё уязвлено.
23 Я исчезаю, как уходящая тень,
    гонят меня, как саранчу.
24 Мои колени ослабли от поста,
    и моё тело истощилось.
25 Я стал для моих врагов посмешищем:
    увидев меня, качают головой.

26 Помоги мне, Вечный, мой Бог;
    спаси меня по Своей милости!
27 Пусть узнают, что в этом Твоя рука,
    что Ты, Вечный, сотворил это.
28 Они проклинают, а Ты благослови;
    они восстанут, но будут постыжены,
    а раб Твой возрадуется.
29 Пусть мои враги покроются бесчестием
    и, как одеждою, облекутся позором.

30 А я буду безмерно благодарить Вечного
    и среди множества людей прославлю Его,
31 потому что Он стоит по правую руку от бедного,
    чтобы спасти его от тех, кто осуждает его.

Песнь Давуда.

Notas al pie

  1. 108:4 См. Лк. 23:34.
  2. 108:8 См. Втор. 28:30, 45; 1 Цар. 22; Деян. 1:20.

New American Standard Bible

Psalm 108

God Praised and Supplicated to Give Victory.

A Song, a Psalm of David.

1My heart is steadfast, O God;
I will sing, I will sing praises, even with my [a]soul.
Awake, harp and lyre;
I will awaken the dawn!
I will give thanks to You, O Lord, among the peoples,
And I will sing praises to You among the nations.
For Your lovingkindness is great above the heavens,
And Your truth reaches to the skies.
Be exalted, O God, above the heavens,
And Your glory above all the earth.
That Your beloved may be delivered,
Save with Your right hand, and answer me!

God has spoken in His [b]holiness:
“I will exult, I will portion out Shechem
And measure out the valley of Succoth.
“Gilead is Mine, Manasseh is Mine;
Ephraim also is the [c]helmet of My head;
Judah is My [d]scepter.
“Moab is My washbowl;
Over Edom I shall throw My shoe;
Over Philistia I will shout aloud.”

10 Who will bring me into the besieged city?
Who [e]will lead me to Edom?
11 Have not You Yourself, O God, rejected us?
And will You not go forth with our armies, O God?
12 Oh give us help against the adversary,
For deliverance [f]by man is in vain.
13 [g]Through God we will do valiantly,
And it is He who shall tread down our adversaries.

Notas al pie

  1. Psalm 108:1 Lit glory
  2. Psalm 108:7 Or sanctuary
  3. Psalm 108:8 Lit protection
  4. Psalm 108:8 Or lawgiver
  5. Psalm 108:10 Or has led
  6. Psalm 108:12 Lit of
  7. Psalm 108:13 Or In or With