Священное Писание (Восточный Перевод)

Езекиил 15

Иерусалим – бесполезное дерево

1Было ко мне слово Вечного:

– Смертный, чем древесина виноградной лозы лучше древесины ветвей всех деревьев леса? Разве берут древесину виноградной лозы, чтобы сделать что-нибудь нужное? Разве делают из неё хотя бы колышки, чтобы развешивать вещи? А когда её бросают в огонь как топливо, и огонь сжигает оба её конца и обугливает середину, то годится ли она на что-нибудь после этого? Если она ни на что не годилась, когда была целой, то на что же она сгодится после того, как её поглотил огонь, и она обуглилась?

Поэтому так говорит Владыка Вечный:

– Как Я отдал древесину виноградной лозы среди деревьев леса на пожирание огню, так поступлю Я и с жителями Иерусалима. Я обращу лицо Моё против них. Даже если они выберутся из огня, огонь всё равно поглотит их. И когда Я обращу против них Своё лицо, они узнают, что Я – Вечный. Я предам землю опустошению за то, что они нарушили верность, – возвещает Владыка Вечный.

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Ezequiel 15

Jerusalén, una vid inútil

1El Señor me habló diciendo: «Hijo de hombre, ¿en qué supera la madera de la vid a la madera de los árboles del bosque? Esa madera no sirve para hacer muebles, ¡y ni siquiera para hacer una percha! ¡Escasamente sirve para alimentar el fuego! Pero ¿de qué sirve cuando sus extremos se consumen y ya se ha quemado por dentro? Si cuando estaba entera no servía para nada, ¡mucho menos cuando ya ha sido consumida por el fuego!

»Por tanto, así dice el Señor omnipotente: Como el leño de la vid que eché al fuego, así haré con los habitantes de Jerusalén. Voy a enfrentarme a ellos; ¡se han librado de un fuego, pero serán consumidos por otro! Cuando me enfrente a ellos, vosotros sabréis que yo soy el Señor. Convertiré a este país en desolación, porque ha sido infiel. Lo afirma el Señor omnipotente».