Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 62

Fún adarí orin. Fun Jedutuni. Saamu Dafidi.

1Nínú Ọlọ́run nìkan ni ọkàn mi ti rí ìsinmi;
    ìgbàlà mi ti ọ̀dọ̀ rẹ̀ wá.
Òun nìkan ní àpáta mi àti ìgbàlà mi;
    Òun ni ààbò mi, a kì yóò sí mi ní ipò padà.

Ẹ̀yin ó ti máa kọ́lú ènìyàn kan pẹ́ tó?
    Gbogbo yín ni ó fẹ́ pa á,
    bí ògiri tí ó fẹ́ yẹ̀, àti bí ọgbà tí ń wó lọ?
Kìkì èrò wọn ni láti bì ṣubú
    kúrò nínú ọlá rẹ̀;
    inú wọn dùn sí irọ́.
Wọ́n ń fi ẹnu wọn súre,
    ṣùgbọ́n wọ́n ń gégùn ún nínú ọkàn wọn. Sela.

Nínú Ọlọ́run nìkan ni ìsinmi wà, ìwọ Ọlọ́run mi.
    Ìrètí mi wá láti ọ̀dọ̀ rẹ.
Òun nìkan ní àpáta àti ìgbàlà mi;
    Òun ni ààbò mi, a kì yóò ṣí mi ní ipò.
Ìgbàlà mi àti ògo mi dúró nínú Ọlọ́run;
    Òun ní àpáta ńlá mi, àti ààbò mi.
Gbẹ́kẹ̀lé ní gbogbo ìgbà, ẹ̀yin ènìyàn;
    tú ọkàn rẹ jáde sí i,
nítorí Ọlọ́run ni ààbò wa.

Nítòótọ́, asán ni àwọn ọmọ ènìyàn, èké
    sì ni àwọn olóyè, wọ́n gòkè nínú ìwọ̀n,
    lápapọ̀ wọ́n jẹ́ èémí.
10 Má ṣe gbẹ́kẹ̀lé ìnilára,
    tàbí gbéraga nínú olè jíjà,
nítòótọ́ bí ọrọ̀ rẹ̀ ń pọ̀ sí i,
    má ṣe gbẹ́kẹ̀ rẹ lé wọn.

11 Ọlọ́run ti sọ̀rọ̀ lẹ́ẹ̀kejì, ni mo
    gbọ́ èyí pé, ti Ọlọ́run ni agbára
12 Pẹ̀lúpẹ̀lú, Olúwa, tìrẹ ni àánú
    nítorí tí ìwọ san án fún olúkúlùkù ènìyàn gẹ́gẹ́ bí iṣẹ́ rẹ̀.

New Serbian Translation

Псалми 62

Хоровођи. За Једутуна. Псалам Давидов.

1Само у Богу душа моја почива,
    од њега је спасење моје.
Само он је стена моја и спасење моје;
    заклон мој, ништа мене неће уздрмати.

Докле ћете се обрушавати на човека?
    Побиће вас, све вас,
    попут зида накривљеног
    и ограде полегнуте.
Зацело, договорише се
    са висина његових да га оборе.
Они воле лаж,
    па устима својим благосиљају,
    а нутрином својом проклињу. Села

Само се у Богу смири, душо моја,
    јер је од њега надање моје.
Само он је стена моја
    и спасење моје;
заклон мој,
    мене неће уздрмати.
Од Бога је спасење моје
    и слава моја;
    стена снаге моје,
    уточиште моје је у Богу.
У њега се уздај увек, народе;
    пред њим срце своје изливајте,
    Бог је наше уточиште. Села

Само су дах потомци људи,
    лаж су потомци човекови;
на теразијама мерени заједно
    они су од даха лакши.
10 Не уздајте се у отимачину
    и у грабеж ташту наду не стављајте;
а богатство када се умножи,
    срцем се за њега не везујте.

11 Бог је једно објавио,
    а две ствари ја сам чуо:
да је сила једино Божија,
12     да је милост једино Господња;
јер, ти узвраћаш човеку
    по делу његовом.